「手ごわい」は韓国語で「만만찮다」という。「만만하지 않다、만만치 않다」の略。
|
「手ごわい」は韓国語で「만만찮다」という。「만만하지 않다、만만치 않다」の略。
|
・ | 그 팀은 만만찮은 상대다. |
あのチームは手ごわい相手だ。 | |
・ | 부모님의 반발도 만만찮다. |
親の反発も侮れなかった。 | |
・ | 이번 상대는 제법 만만찮다. |
今度の相手はなかなか手強い。 | |
・ | 집안일도 만만치 않다. |
家事も侮れない。 | |
・ | 부담감이 만만치 않아. |
プレッシャーがはんぱない。 | |
・ | 여기까지 올라온 길도 만만치 않았지만 앞으로 갈 길은 더 험준합니다. |
ここまで登ってきた道もたやすくなかったが、これから行く道はさらに険峻です。 | |
・ | 적의 반격이 만만치 않았다. |
敵の反撃は甘くなかった。 | |
・ | 시골 생활은 만만치 않다. |
田舎暮らしは甘くない。 | |
・ | 아무리 사랑해도, 좋은 것 싫은 것 함께하며 살기란 만만치 않아요. |
どんなに愛しても、良いことも嫌なことも共にしながら暮らすということは並大抵のことではないです。 | |
・ | 이번 상대는 보기보다 만만치 않아요. |
今度の相手は見た目よりてごわいぞ。 | |
・ | 한 달 보험료도 만만치 않다. |
月の保険料もばかにならない。 | |
・ | 그 팀은 만만치 않다. |
そのチームは侮れない。 | |
・ | 앞으로 당면하게 될 도전은 만만치 않다. |
これから直面する問題はどれも手強い。 | |
까무잡잡하다(浅黒い) > |
지독하다(とてもひどい) > |
추하다(醜い) > |
깜찍스럽다(とてもかわいい) > |
덤덤하다(黙々としている) > |
박정하다(薄情だ) > |
달하다(達する) > |
넓적하다(平たい) > |
다채롭다(多彩だ) > |
확연하다(確然としている) > |
궁색하다(生活が貧しく苦しい) > |
급작스럽다(急だ) > |
명료하다(明瞭だ) > |
조그마하다(やや小さい) > |
철저하다(徹底している) > |
허무하다(空しい) > |
기발하다(奇抜だ) > |
받아주다(受け入れる) > |
장대하다(壮大だ) > |
매섭다(険しい) > |
소란스럽다(騒がしい) > |
뺄셈(引き算) > |
죄송하다(申し訳ない) > |
많다(多い) > |
공고하다(強固する) > |
재밌다(おもしろい) > |
비다(空く) > |
잔인하다(残忍だ) > |
다습하다(多湿だ) > |
울퉁불퉁하다(でこぼこしている) > |