「気楽だ」は韓国語で「홀가분하다」という。
|
![]() |
・ | 마음이 홀가분하다. |
心が軽い. | |
・ | 선수들의 표정에는 홀가분함과 아쉬움이 가득했다. |
選手たちの表情には安堵感とともに物寂しい気持ちがありありだった。 | |
・ | 마음의 짐을 털어내고 홀가분해졌기를 바란다. |
自ら心の荷物を払い落とし身軽になることを願っている。 | |
・ | 별일 없이 무사회 끝나서 홀가분합니다. |
何事もなく無事に終わってホッとしています。 | |
・ | 사죄를 하고서야 비로소 마음이 홀가분해졌습니다. |
謝罪をしてからやっと、ようやく心が軽くなりました。 |
꾀죄죄하다(薄汚い) > |
외향적이다(外向的だ) > |
착실하다(まじめだ) > |
치중하다(重点を置く) > |
자연스럽다(自然だ) > |
나른하다(かったるい) > |
뾰로통하다(つんとしている) > |
망측하다(えげつない) > |
서툴다(苦手だ) > |
알뜰하다(倹しい) > |
돈독하다(篤い) > |
절친하다(きわめて親しい) > |
불과하다(過ぎない) > |
정정당당하다(正正堂堂としている) > |
투박하다(ぶっきらぼうだ) > |
공평하다(公平だ) > |
왕성하다(旺盛だ) > |
불이익하다(不利益である) > |
그런대로(それなりに) > |
엄혹하다(厳酷だ) > |
귀신같다(神業だ) > |
참답다(真である) > |
언짢다(不機嫌だ) > |
진실하다(真実だ) > |
다부지다(がっちりしている) > |
달콤새콤하다(甘酸っぱい) > |
애달프다(切ない) > |
형용되다(形容される) > |
쓸모없다(役に立たない) > |
네모지다(四角い) > |