「篤い」は韓国語で「돈독하다」という。友情・信仰・絆などが厚い。
|
![]() |
・ | 돈독한 우의 |
厚い友情 | |
・ | 그들은 함께 어려움을 극복하면서 더 돈독해졌다. |
彼らは、一緒に試練を克服しながら、さらに一体感が増してきた | |
・ | 그의 용감한 행동이 우정을 돈독히 했다. |
彼の勇ましい行動が友情を深めた。 | |
・ | 신뢰 관계를 돈독히 하다. |
信頼関係を深める。 | |
・ | 동창생과의 교류를 돈독히 합시다. |
同窓生との交流を深めましょう。 | |
・ | 러브레터는 그들의 관계를 돈독히 하는 데 도움이 되었습니다. |
ラブレターは彼らの関係を深めるのに役立ちました。 | |
・ | 관혼상제에 참가함으로써 유대감을 돈독히 할 수 있습니다. |
冠婚葬祭に参加することで、絆を深めることができます。 | |
・ | 그 풍습은 가족의 유대를 돈독히 하기 위한 것입니다. |
その風習は、家族の絆を深めるためのものです。 | |
・ | 이복형제와의 관계를 돈독히 하고 있습니다. |
異母兄弟との関係を深めています。 | |
・ | 동맹국과의 관계를 더욱 돈독히 하고 싶다고 생각하고 있습니다. |
同盟国との関係をさらに深めたいと考えています。 | |
・ | 부자지간 관계가 더욱 돈독해진 순간이다. |
父子の間の関係がより深まった瞬間だ。 | |
・ | 애환을 나눔으로써 인간관계가 돈독해진다. |
哀歓を分かち合うことで人間関係が深まる。 | |
・ | 모유 수유는 부모와 자식의 유대를 돈독히 한다. |
母乳育児は親子の絆を深める。 | |
유분수다(ほどがある) > |
타이트하다(きつい) > |
허약하다(虚弱だ) > |
초췌하다(やつれている) > |
꼴사납다(みっともない) > |
자상하다(心遣いがよい) > |
도도하다(気位が高い) > |
의좋다(仲がいい) > |
힘들어하다(大変そうだ) > |
숱하다(たくさんある) > |
꺼벙하다(ぼさっとしている) > |
명백하다(明白だ) > |
값지다(値打ちがある) > |
여리여리하다(弱々しい) > |
후미지다(人通りの少ない) > |
찌무룩하다(不機嫌だ) > |
불명료하다(不明瞭だ) > |
쌉쌀하다(ほろ苦い) > |
까마득하다(はるかに遠い) > |
바지런하다(まめまめしい) > |
있다(ある) > |
부단하다(絶えざる) > |
맹맹하다(鼻声になる) > |
이렇다(このようだ) > |
활달하다(活達だ) > |
현명하다(賢明だ) > |
재밌다(おもしろい) > |
칼칼하다(辛くてさっぱりしている) > |
여전하다(相変わらずだ) > |
풍만하다(豊満だ) > |