「ラブレター」は韓国語で「연애편지」という。러브레터(love letter)ともいう。
|
![]() |
「ラブレター」は韓国語で「연애편지」という。러브레터(love letter)ともいう。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 그녀는 그에게 러브레터를 써서 보냈어요. |
彼女は彼にラブレターを書いて送りました。 | |
・ | 그는 매일 그녀의 러브레터를 기다리고 있어요. |
彼は毎日彼女からのラブレターを待っています。 | |
・ | 그는 그녀에게 감사의 마음을 담은 러브레터를 썼어요. |
彼は彼女に感謝の気持ちを込めたラブレターを書きました。 | |
・ | 연애편지에는 그의 진심이 적혀 있었어요. |
ラブレターには彼の本心が書かれていました。 | |
・ | 그녀는 그에게 애정을 담아 러브레터를 쓰고 있습니다. |
彼女は彼に愛情を込めてラブレターを書いています。 | |
・ | 러브레터는 그들의 관계를 돈독히 하는 데 도움이 되었습니다. |
ラブレターは彼らの関係を深めるのに役立ちました。 | |
・ | 그녀는 러브레터를 읽고 눈물을 흘렸어요. |
彼女はラブレターを読んで涙を流しました。 | |
・ | 연애편지를 쓰고 있는 중입니다. |
ラブレターを書いている途中です。 | |
・ | 연애편지 내용을 생각하고 있어요. |
ラブレターの内容を考えています。 | |
・ | 연애편지에 자신의 마음을 표현했어요. |
ラブレターに自分の気持ちを表現しました。 | |
・ | 연애편지를 받았을 때 너무 기뻤어요. |
ラブレターをもらった時、とても嬉しかったです。 | |
・ | 연애편지에 사랑의 메시지를 넣었어요. |
ラブレターに愛のメッセージを入れました。 | |
・ | 연애편지를 받은 후, 매우 행복한 기분이 들었습니다. |
ラブレターをもらった後、とても幸せな気持ちになりました。 | |
・ | 연애편지에 자신의 솔직한 마음을 적었습니다. |
ラブレターに、自分の素直な気持ちを書きました。 | |
・ | 연애편지를 받았을 때 그의 반응이 궁금해요. |
ラブレターをもらった時の彼の反応が気になります。 | |
・ | 연애편지를 받고 나서 그를 더 좋아하게 되었어요. |
ラブレターをもらってから、彼のことがもっと好きになりました。 | |
・ | 연애편지에 무엇을 써야 할지 고민입니다. |
ラブレターに何を書けばいいか、悩んでいます。 | |
・ | 연애편지를 받고 바로 답장을 썼어요. |
ラブレターを受け取って、すぐに返事を書きました。 |
따도남(都会に住んでいる温かくやさし.. > |
새댁(新妻) > |
예전 남친(元カレ) > |
애무(愛撫) > |
이혼녀(離婚女) > |
썸씽녀(友達以上恋人未満の女性) > |
독신주의자(独身主義者) > |
결혼 적령기(結婚適齢期) > |
시집오다(嫁に来る) > |
꼬픈녀(くどきたくなる女性) > |
이성(異性) > |
여자 친구(彼女) > |
씨씨 / 켐퍼스커플(キャンパスカッ.. > |
남편감(旦那候補) > |
이상형(好きなタイプ) > |
신혼 생활(新婚生活) > |
밀회(密会) > |
이혼 신고서(離婚届) > |
연인(恋人) > |
사랑해(愛してる) > |
구애(求愛) > |
혼례(婚礼) > |
너 없이(おまえなしで) > |
구애하다(口説く) > |
채이다(振られる) > |
섹스리스(セックスレス) > |
여보(あなた) > |
혼사(婚礼) > |
늦바람(中高年の浮気) > |
예물(結納品) > |