「立派だ」は韓国語で「훌륭하다」という。
|
![]() |
・ | 훌륭하네. |
えらい! | |
・ | 정말 훌륭하네요. |
とても立派ですね。 | |
・ | 훌륭한 생각입니다. |
素晴らしい考えです。 | |
・ | 그의 피아노 연주는 대단히 훌륭했다. |
彼のピアノ演奏は大変立派だった。 | |
・ | 현정 씨는 훌륭한 실력을 가지고 있는 사람이에요. |
ヒョンジョン氏は立派な実力を持っている人です。 | |
・ | 자메이카의 자연은 정말 훌륭해요. |
ジャマイカの自然は本当に素晴らしいです。 | |
・ | 그녀는 복귀전에서 훌륭한 퍼포먼스를 보여줬어요. |
彼女は復帰戦で素晴らしいパフォーマンスを見せました。 | |
・ | 그는 훌륭한 리더로서 부하들을 거느리며 프로젝트를 성공시켰다. |
彼は優れたリーダーとして、部下を従えてプロジェクトを成功させた。 | |
・ | 그의 같은 훌륭한 신하가 있다면, 국가는 평안할 것이다. |
彼のような優れた臣下がいれば、国は安泰だろう。 | |
・ | 그 무대는 연기는 물론 캐스팅도 훌륭하네. |
あの舞台は演技はもちろん、キャスティングが素晴らしいね。 | |
・ | 이분은 훌륭한 아이디어를 가지고 있습니다。 |
この方は素晴らしいアイデアを持っています。 | |
・ | 그들은 죽이 맞아서 일에서 훌륭한 성과를 올리고 있다. |
彼らは馬が合って、仕事で素晴らしい成果を上げている。 | |
・ | 이 팀은 죽이 맞는 멤버들이 모여서 훌륭한 결과를 내고 있다. |
このチームは馬が合うメンバーが集まっていて、素晴らしい結果を出している。 | |
・ | 안목이 없으면 아무리 훌륭한 작품도 가치를 알지 못한다. |
見る目がないと、どんなに素晴らしい作品でも価値が分からない。 | |
・ | 진정으로 훌륭한 사람은 자랑하지 않는다. "벼는 익을수록 고개를 숙인다"는 법이다. |
本当に偉い人は自慢しない。「偉くなればなるほど謙遜する」ものだ。 | |
충성심(忠誠心) > |
수더분하다(素朴だ) > |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
츤데레(ツンデレ) > |
술버릇(酒癖) > |
자만하다(自惚れる) > |
훌륭하다(立派だ) > |
미련하다(愚かだ) > |
기행(奇行) > |
우쭐거리다(偉ぶる) > |
기품(気品) > |
겸허히(謙虚に) > |
참모습(素顔) > |
고집스럽다(頑固だ) > |
침착하다(落ち着いている) > |
완고하다(頑固だ) > |
결단력이 있다(決断力がある) > |
아집(我を通すこと) > |
성격이 급하다(短気だ) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
내숭(을) 떨다(猫を被る) > |
어리석다(愚かだ) > |
똘똘하다(はきはきしている) > |
무정하다(無情だ) > |
기고만장하다(得意の絶頂にある) > |
스마트(スマート) > |
불성실(不誠実) > |
사명감(使命感) > |
겸허(謙虚) > |
붙임성이 있다(人懐っこい) > |