「冠婚葬祭」は韓国語で「관혼상제」という。
|
・ | 관혼상제는 전통에 뿌리내린 중요한 행사입니다. |
冠婚葬祭は伝統に根付いた大切な行事です。 | |
・ | 관혼상제는 인생에서 중요한 의식이다. |
冠婚葬祭は人生の中で大切な儀式である。 | |
・ | 관혼상제는 예로부터 전해 내려오는 4대 의례를 말한다. |
冠婚葬祭とは古来から伝わる四大儀礼のことをいう。 | |
・ | 관혼상제에 관한 예의를 배우는 것은 중요합니다. |
冠婚葬祭に関するマナーを学ぶことは重要です。 | |
・ | 관혼상제 때는 예의 바른 행동이 요구됩니다. |
冠婚葬祭の際には、礼儀正しい振る舞いが求められます。 | |
・ | 관혼상제에 참석할 때는 복장에 신경을 씁니다. |
冠婚葬祭に出席する際は、服装に気を配ります。 | |
・ | 관혼상제에서는 지역마다 다른 습관이 있습니다. |
冠婚葬祭では、地域ごとに異なる習慣があります。 | |
・ | 관혼상제 준비는 시간과 노력이 많이 듭니다. |
冠婚葬祭の準備は時間と労力がかかります。 | |
・ | 관혼상제의 관례는 세대를 초월하여 이어져 내려오고 있습니다. |
冠婚葬祭のしきたりは、世代を超えて受け継がれています。 | |
・ | 관혼상제에는 가족이나 친척이 모이는 경우가 많습니다. |
冠婚葬祭には、家族や親戚が集まることが多いです。 | |
・ | 관혼상제에 참가함으로써 유대감을 돈독히 할 수 있습니다. |
冠婚葬祭に参加することで、絆を深めることができます。 | |
・ | 관혼상제에 사용하는 예복은 청결하게 유지하도록 하고 있습니다. |
冠婚葬祭に使う礼服は、清潔に保つようにしています。 | |
・ | 관혼상제 자리에서는 말투에도 신경을 씁니다. |
冠婚葬祭の場では、言葉遣いにも気を配ります。 | |
・ | 관혼상제의 관례를 지킴으로써 신뢰를 쌓을 수 있습니다. |
冠婚葬祭のしきたりを守ることで、信頼を築くことができます。 | |
・ | 관혼상제는 인생의 고비를 맞이하는 중요한 행사입니다. |
冠婚葬祭は、人生の節目を迎える大切な行事です。 | |
・ | 관혼상제 자리에서는 행동거지에 신경을 씁니다. |
冠婚葬祭の席では、立ち居振る舞いに気をつけます。 | |
・ | 검은색은 관혼상제용으로 만들어진 예복에 사용되던 컬러입니다. |
黒色は、冠婚葬祭用に作られた礼服に使われていたカラーです。 |
아베크족(アベック) > |
풍속(風俗) > |
그네(ブランコ) > |
버선(足袋) > |
전통공예점(伝統工芸店) > |
거문고(コムンゴ) > |
문화재(文化財) > |
씨받이(代理母) > |
대학 축제(大学祭) > |
기업 문화(企業文化) > |
문화 해설사(文化解説士) > |
전통(伝統) > |
삼육구(369) > |
거리 공연(大道芸) > |
무형문화유산(無形文化遺産) > |
제기차기(蹴りあげる遊び) > |
정월 대보름(最初の満月) > |
족보(家系図) > |
대중문화(大衆文化) > |
이미지게임(イメージゲーム) > |
문화생활(文化生活) > |
전승하다(伝承する) > |
한지 공예(韓紙工芸) > |
진상하다(進上する) > |
그네뛰기(ぶらんこ乗り) > |
문화지구(文化地区) > |
구천(九天) > |
각설이(門付け) > |
처녀 귀신(未婚や少女のお化け) > |
장발족(長髪族) > |