「冠婚葬祭」は韓国語で「관혼상제」という。
|
![]() |
・ | 관혼상제는 전통에 뿌리내린 중요한 행사입니다. |
冠婚葬祭は伝統に根付いた大切な行事です。 | |
・ | 관혼상제는 인생에서 중요한 의식이다. |
冠婚葬祭は人生の中で大切な儀式である。 | |
・ | 관혼상제는 예로부터 전해 내려오는 4대 의례를 말한다. |
冠婚葬祭とは古来から伝わる四大儀礼のことをいう。 | |
・ | 관혼상제에 관한 예의를 배우는 것은 중요합니다. |
冠婚葬祭に関するマナーを学ぶことは重要です。 | |
・ | 관혼상제 때는 예의 바른 행동이 요구됩니다. |
冠婚葬祭の際には、礼儀正しい振る舞いが求められます。 | |
・ | 관혼상제에 참석할 때는 복장에 신경을 씁니다. |
冠婚葬祭に出席する際は、服装に気を配ります。 | |
・ | 관혼상제에서는 지역마다 다른 습관이 있습니다. |
冠婚葬祭では、地域ごとに異なる習慣があります。 | |
・ | 관혼상제 준비는 시간과 노력이 많이 듭니다. |
冠婚葬祭の準備は時間と労力がかかります。 | |
・ | 관혼상제의 관례는 세대를 초월하여 이어져 내려오고 있습니다. |
冠婚葬祭のしきたりは、世代を超えて受け継がれています。 | |
・ | 관혼상제에는 가족이나 친척이 모이는 경우가 많습니다. |
冠婚葬祭には、家族や親戚が集まることが多いです。 | |
・ | 관혼상제에 참가함으로써 유대감을 돈독히 할 수 있습니다. |
冠婚葬祭に参加することで、絆を深めることができます。 | |
・ | 관혼상제에 사용하는 예복은 청결하게 유지하도록 하고 있습니다. |
冠婚葬祭に使う礼服は、清潔に保つようにしています。 | |
・ | 관혼상제 자리에서는 말투에도 신경을 씁니다. |
冠婚葬祭の場では、言葉遣いにも気を配ります。 | |
・ | 관혼상제의 관례를 지킴으로써 신뢰를 쌓을 수 있습니다. |
冠婚葬祭のしきたりを守ることで、信頼を築くことができます。 | |
・ | 관혼상제는 인생의 고비를 맞이하는 중요한 행사입니다. |
冠婚葬祭は、人生の節目を迎える大切な行事です。 | |
・ | 관혼상제 자리에서는 행동거지에 신경을 씁니다. |
冠婚葬祭の席では、立ち居振る舞いに気をつけます。 | |
・ | 검은색은 관혼상제용으로 만들어진 예복에 사용되던 컬러입니다. |
黒色は、冠婚葬祭用に作られた礼服に使われていたカラーです。 |
만능돌(マルチアイドル) > |
중요 문화재(重要文化財) > |
노리개(女性の装身具) > |
히피족(ヒッピー族) > |
아줌마파마(アジュンマパーマ) > |
대세(大きな勢い) > |
다문화 가정(国際結婚の家庭) > |
산타클로스(サンタ) > |
문화권(文化圏) > |
정월 대보름(最初の満月) > |
음력 생일(陰暦誕生日) > |
설(お正月) > |
꽹과리(鉦) > |
명절(伝統祭日) > |
무형문화유산(無形文化遺産) > |
거문고(コムンゴ) > |
오렌지족(オレンジ族) > |
징(銅鑼) > |
오곡밥(五穀飯) > |
마니또(秘密友達) > |
널뛰기(板跳び) > |
버선(足袋) > |
풍습(風習) > |
홍길동(『洪吉童伝』の主人公) > |
족보(家系図) > |
관습(慣習) > |
기업 문화(企業文化) > |
연날리기(凧揚げ) > |
부채춤(扇舞) > |
삼육구(369) > |