「スタイル」は韓国語で「스타일」という。2012年、歌手「PSY(サイ)」の「江南スタイル(강남스타일)」が韓国をはじめ、世界でヒット。
それをきっかけとして、「~スタイル」という言葉が頻繁に使われるようになった。 |
「スタイル」は韓国語で「스타일」という。2012年、歌手「PSY(サイ)」の「江南スタイル(강남스타일)」が韓国をはじめ、世界でヒット。
それをきっかけとして、「~スタイル」という言葉が頻繁に使われるようになった。 |
・ | 어떤 스타일의 여자를 좋아해요? |
どんなスタイルの女性が好きですか。 | |
・ | 저 남자는 내 스타일이야. |
あの男は私のタイプだよ。 | |
・ | 딱 내 스타일이야. |
私の好みにピッタリ。 | |
・ | 이 옷이 최신 유행 스타일입니다. |
この服が最新流行のスタイルです。 | |
・ | 특별히 좋아하는 스타일은 없어요. |
特に好きなタイプはありません。 | |
・ | 누구에게나 그 사람만의 자기 스타일이 있습니다. |
誰にでもその人だけの自己スタイルがあります。 | |
・ | 그의 스타일은 그의 생활양식을 반영하고 있습니다. |
彼のスタイルは彼の生活様式を反映しています。 | |
・ | 자신에게 맞는 스타일을 선택하는 것이 중요합니다. |
自分に合ったスタイルを選択することが重要です。 | |
・ | 이 닭갈비는 불판에 구워 먹는 스타일이에요. |
このタッカルビは鉄板で焼いて食べるスタイルです。 | |
・ | 이 닭갈비는 불판에 구워 먹는 스타일이에요. |
このタッカルビは鉄板で焼いて食べるスタイルです。 | |
・ | 그는 항상 갑툭튀하는 스타일이에요。 |
彼はいつも突然現れるスタイルです。 | |
・ | 스타일은 내가 갑이지. |
スタイルは私が最高よ。 | |
・ | 흑형 스타일이 정말 멋있어요. |
アフリカ系の男性のスタイルが本当にかっこいいです。 | |
・ | 그의 깔끔남 스타일이 매력적이에요. |
彼の清潔感のあるスタイルが魅力的です。 | |
・ | 그는 언제나 깔끔한 스타일을 유지하는 깔끔남이에요. |
彼はいつも清潔なスタイルを保つきれい好きな男性です。 | |
・ | 페이커는 침착하고 정확한 플레이 스타일로 유명합니다. |
Fakerは冷静で正確なプレイスタイルで有名です。 | |
・ | 이 모델은 쌔끈녀로서 스타일도 끝내준다. |
このモデルはセクシーでスタイルも抜群だ。 | |
・ | 셀럽들의 라이프스타일은 항상 화제가 돼요. |
セレブたちのライフスタイルはいつも話題になります。 | |
뽀로로(ポロロ) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
리필(お代わり) > |
몰링족(モーリング族) > |
무속(巫俗) > |
버스킹(大道芸) > |
삼팔육 세대(386世代) > |
문화지구(文化地区) > |
문화권(文化圏) > |
하회탈(河回タル) > |
풍습(風習) > |
한국 나이(韓国の年齢) > |
족보(家系図) > |
각설이(門付け) > |
선비(士人) > |
널뛰기(板跳び) > |
춘향전(春香伝) > |
메이드 카페(メイド喫茶) > |
관습(慣習) > |
축제(祭) > |
빨리빨리(早く早く) > |
문명(文明) > |
토장(土葬) > |
한지 공예(韓紙工芸) > |
삼육구(369) > |
심심풀이(暇つぶし) > |
나홀로족(お一人様) > |
제기차기(蹴りあげる遊び) > |
관혼상제(冠婚葬祭) > |
부채춤(扇舞) > |