ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験1・2級
밝히다とは
意味明かす、明らかになる、明らかにする、打ち出す
読み方발키다、pal-ki-da、パルキダ
類義語
드러나다
새우다
알아내다
판명되다
천명하다
내세우다
밝혀지다
해명하다
판명나다
「明かす」は韓国語で「밝히다」という。
「明かす」の韓国語「밝히다」を使った例文
국가에겐 진실을 밝힐 책임이 있다.
国家には真実を明らかにする責任がある。
정부를 상대로 법적 대응에 나서겠다는 입장을 밝혔다.
政府をを相手に法的対応に出るという立場を明らかにした。
그들은 어제 회의 내용을 밝혔다.
彼らは、昨日の会議の内容を明らかにした。
최근 진행한 서면 인터뷰에서 그는 자신의 생각을 솔직하게 밝혔다.
最近行った書面インタビューで、彼は自分の考えを率直に明らかにした。
입장을 밝히다.
立場を明らかにする。
진실을 꼭 밝혀야 합니다.
真実を必ず明らかにしなければなりません。
그는 입장을 분명히 밝혔다.
彼は立場をはっきりと示しました。
경찰은 사고의 원인을 밝혔다.
警察は事故の原因を明らかにした。
촛불이 어두운 방을 밝혔다.
ろうそくが暗い部屋を照らした。
그는 여자만 밝히는 스타일이다.
彼は女に目がないタイプだ。
문제의 핵심을 밝혀냈다.
問題の核心を明らかにした。
자신의 정체를 밝히지 않았다.
自分の正体を明かさなかった。
그는 감정을 좀처럼 밝히지 않는다.
彼はなかなか感情を表に出さない。
회사 측은 아직 입장을 밝히지 않았다.
会社側はまだ立場を表明していない。
대반전으로 주인공이 범인이라는 게 밝혀졌다.
大どんでん返しで主人公が犯人だったとわかった。
이실직고를 통해 진실이 밝혀졌다.
以実直告を通じて真実が明らかになった。
고대사 연구는 고대 문명과 그들의 생활 방식을 밝혀냅니다.
古代史の研究は、古代文明とその生活様式を明らかにします。
암석 분석을 통해 지구의 역사가 밝혀지기도 한다.
岩石の分析によって地球の歴史が明らかになることがある。
이 소설에서는 복선이 교묘하게 깔려 있고, 마지막에 그 의미가 밝혀진다.
この小説では伏線が巧妙に敷かれていて、最後にその意味が明らかになる。
증거를 잡은 그는 진실을 밝히겠다는 결심을 굳혔다.
証拠を掴んだ彼は、真実を明らかにする決意を固めた。
증거를 잡은 그는 사건의 진상을 밝혀냈다.
証拠を掴んだ彼は、事件の真相を解明した。
피고는 무죄를 주장하며 항소하겠다는 뜻을 밝혔다.
被告は無罪を主張し、控訴する考えを明らかにした。
남편의 무죄를 밝히기 위해서 그의 증언이 필요합니다.
夫の無罪を明らかにするため彼の証言が必要です。
범인이 동일범임이 밝혀졌다.
犯人が同一犯であることが明らかになった。
「明かす」の韓国語「밝히다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
밤을 밝히다(パムルパルキダ) 夜を明かす
돈을 밝히다(トヌル パルキダ) 金に目がない、お金を好む
여자를 밝히다(ヨジャルル パルキダ) 女好きだ、女好きでよくナンパする
화촉을 밝히다(ファチョグル パルキダ) 結婚式を挙げる、華燭の典をあげる
원인을 밝히다(ウォニヌル パルキダ) 原因を明らかにする、原因を突き止める
입장을 밝히다(イプッチャンウル パルキダ) 立場を明らかにする
이름을 밝히다(イルムルパキダ) 名前を明らかにする、名前を明かす
심경을 밝히다(シムギョンウル パルキダ) 心境を明かす
포부를 밝히다(ポブルル パルキダ) 抱負を述べる
動詞の韓国語単語
녹이다(溶かす)
>
성숙되다(成熟される)
>
경시하다(軽視する)
>
원조하다(援助する)
>
앞서다(先立つ)
>
받치다(込み上げる)
>
기록하다(記録する)
>
차지하다(占める)
>
작정하다(強く決心をする)
>
달라붙다(ぴったりとつく)
>
조작하다(操作する)
>
방글방글하다(にこにこと笑う)
>
꺼지다(消える)
>
허탈하다(気抜けする)
>
다하다(尽くす)
>
설쳐대다(のさばる)
>
재고하다(考え直す)
>
애끓다(やきもきする)
>
점등하다(点灯する)
>
소통하다(疎通する)
>
몸보신하다(健康の為に健康食を食べる..
>
상승하다(上昇する)
>
주창하다(主唱する)
>
농담하다(冗談をいう)
>
배차하다(配車する)
>
다발하다(多発する)
>
봉착하다(出くわす)
>
마중 나오다(迎えに来る)
>
이용당하다(利用される)
>
질의하다(質疑する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ