「明らかにする」は韓国語で「천명하다」という。
|
![]() |
・ | 미국 의회와 정부는 일제히 북한에 대한 보다 강력한 압박을 천명했다. |
米議会と政府は一斉に北朝鮮に対するより強力な圧力を明らかにした。 | |
・ | 지천명의 나이가 되니 부모님의 말씀이 가슴에 와닿는다. |
知天命の年齢になって、両親の言葉が胸に響く。 | |
・ | 지천명이란 하늘의 뜻을 안다는 의미다. |
知天命とは、天の意思を知るという意味だ。 | |
・ | 그녀는 지천명의 해를 조용히 축하했다. |
彼女は知天命の年を静かに祝った。 | |
・ | 지천명을 지나면서 인생이 더 깊어졌다. |
知天命を過ぎてから、人生が一層深くなった。 | |
・ | 아버지는 지천명을 넘었어도 여전히 현역이다. |
父は知天命を過ぎてもまだ現役だ。 | |
・ | 지천명의 나이에 비로소 자신의 사명이 보이기 시작했다. |
知天命の年にして、ようやく自分の使命が見えてきた。 | |
・ | 그는 지천명을 맞이하며 새로운 인생을 고민하고 있다. |
彼は知天命を迎え、新たな人生を考えている。 | |
・ | 어느덧 하늘의 뜻을 알게 된다는 지천명의 나이가 되었다. |
いつの間にか、天の理知を分かる知天命の年齢になった。 | |
・ | 눈 깜짝할 새 지천명이 훌쩍 지났습니다. |
あっというまに50歳ぱっと過ぎ去りました。 | |
・ | 오십 살이면 지천명으로 하늘의 이치를 안다고 한다. |
50歳は、知天命で天の理知を知るという。 | |
감격하다(感激する) > |
스며들다(染み込む) > |
굽신거리다(へつらう) > |
기대되다(期待される) > |
감동하다(感動する) > |
배양하다(培養する) > |
묻다(付く) > |
휘갈겨 쓰다(走り書きする) > |
흠모하다(慕う) > |
난무하다(乱れ飛ぶ) > |
갈취하다(脅し取る) > |
분별하다(分別する) > |
보살피다(面倒を見る) > |
하소연하다(泣きつく) > |
개업하다(開業する) > |
개정되다(改訂される) > |
출몰하다(出没する) > |
뒤엉키다(絡み合う) > |
많아지다(増える) > |
뵈다(お目にかかる) > |
상기되다(上気する) > |
입력하다(入力する) > |
벗다(脱ぐ) > |
우그러들다(へこむ) > |
정립되다(定立される) > |
부르쥐다(握り締める) > |
빨다(舐める) > |
감청하다(傍受する) > |
어떻습니까?(どうですか) > |
실신하다(失神する) > |