「感激する」は韓国語で「감격하다」という。
|
![]() |
・ | 국가대표팀이 월드컵대회에서 우승해서 감격했다. |
国家代表チームがワールドカップ大会で優勝して感激した。 | |
・ | 예상 밖으로 평을 잘 받아 감격해서 울었다. |
予想外にいい評価をもらえ、感激して泣いた。 | |
・ | 당신의 따뜻한 말에 감격했어요. |
あなたの温かい言葉に感激しました。 | |
・ | 정말 감격했습니다, 배려에 감사드립니다. |
本当に感激しました、お心遣いに感謝します。 | |
・ | 이렇게 기쁠 수가 없어요, 감격스러워요. |
こんなに嬉しいことはありません、感激です。 | |
・ | 당신의 친절에 감격했습니다. |
あなたのご親切に感激しました。 | |
・ | 당신의 진심 어린 행동에 감격했습니다, |
あなたの心からの行動に感激しました。 | |
・ | 선의에 감격하고 있습니다, |
善意に感激しています、 | |
・ | 꿈의 무대에 선 감격을 눈물로 표현했다. |
夢の舞台に立った感激を涙で表現した。 | |
・ | 당첨자로 선정되어 감격하고 있습니다. |
当せん者に選ばれて感激しています。 | |
・ | 너무나 아름다운 모래사장에 감격했습니다. |
とっても綺麗な砂浜で感激しました。 | |
・ | 그녀는 결혼식에서 감격해서 펑펑 울었다. |
彼女は結婚式で感激して号泣した。 | |
・ | 그는 우승컵을 들고 감격했다. |
彼はトロフィーを手にして感激した。 | |
・ | 너무 감격스러운 나머지 가슴이 울컥했어요. |
感激のあまり、ぐっときたんですよ。 | |
・ | 디즈니랜드의 미키 마우스를 만나서 감격했습니다. |
ディズニーランドのミッキーマウスに会えて感激しました。 | |
・ | 그녀는 감격한 나머지 눈물까지 흘렸다. |
彼女は感激のあまり、涙まで流した。 | |
・ | 당신의 행위에 감격하고 있습니다. |
あなたの行為に感激しています。 | |
・ | 정말 감격했습니다, 감사합니다. |
本当に感激しました、ありがとうございます。 | |
앙심(恨み) > |
진의(真意) > |
흐뭇하다(満足だ) > |
엉엉 울다(わんわん泣く) > |
좋아해요(好きです) > |
상상(想像) > |
언짢다(不機嫌だ) > |
평온(平穏) > |
의분(義憤) > |
강경(強硬) > |
당혹감(戸惑い) > |
직감되다(直感される) > |
실망(失望) > |
우려(懸念) > |
울화통(怒り) > |
경외감(畏敬の念) > |
기분이 좋다(気持ちいい) > |
감성(感性) > |
외로움을 타다(寂しがり屋だ) > |
허전하다(寂しい) > |
염려(心配) > |
악감정(悪感情) > |
지긋지긋하다(うんざりだ) > |
기분이 들뜨다(気持ちが浮つく) > |
화가 나다(腹が立つ) > |
감정이입(感情移入) > |
불길하다(不吉だ) > |
앙금(心のわだかまり) > |
비관하다(悲観に思う) > |
기분이 째지다(気持ちがとてもいい) > |