【감격하다】の例文

<例文>
꿈의 무대에 선 감격을 눈물로 표현했다.
夢の舞台に立った感激を涙で表現した。
당첨자로 선정되어 감격하고 있습니다.
当せん者に選ばれて感激しています。
너무나 아름다운 모래사장에 감격했습니다.
とっても綺麗な砂浜で感激しました。
그녀는 결혼식에서 감격해서 펑펑 울었다.
彼女は結婚式で感激して号泣した。
그는 우승컵을 들고 감격했다.
彼はトロフィーを手にして感激した。
너무 감격스러운 나머지 가슴이 울컥했어요.
感激のあまり、ぐっときたんですよ。
디즈니랜드의 미키 마우스를 만나서 감격했습니다.
ディズニーランドのミッキーマウスに会えて感激しました。
그녀는 감격한 나머지 눈물까지 흘렸다.
彼女は感激のあまり、涙まで流した。
선의에 감격하고 있습니다,
善意に感激しています、
당신의 진심 어린 행동에 감격했습니다,
あなたの心からの行動に感激しました。
당신의 친절에 감격했습니다.
あなたのご親切に感激しました。
이렇게 기쁠 수가 없어요, 감격스러워요.
こんなに嬉しいことはありません、感激です。
정말 감격했습니다, 배려에 감사드립니다.
本当に感激しました、お心遣いに感謝します。
당신의 따뜻한 말에 감격했어요.
あなたの温かい言葉に感激しました。
예상 밖으로 평을 잘 받아 감격해서 울었다.
予想外にいい評価をもらえ、感激して泣いた。
국가대표팀이 월드컵대회에서 우승해서 감격했다.
国家代表チームがワールドカップ大会で優勝して感激した。
당신의 행위에 감격하고 있습니다.
あなたの行為に感激しています。
정말 감격했습니다, 감사합니다.
本当に感激しました、ありがとうございます。
처음으로 느껴보는 감격이었다.
初めて味わった感激だった。
관객에게 감격을 주다.
観客に感激を与える。
감격의 눈물을 흘리다.
感激の涙を流す。
그 상을 받는 것은 그녀의 염원이었고 감격의 눈물을 흘렸다.
その賞を受賞することは彼女の念願であり、感激の涙を流した。
감격에 겨워 선물을 풀어 보니 지갑이었다.
感激で胸が一杯になりプレゼントを開けてみると財布だった。
감격에 겹다.
感激で胸がいっぱいになる。
이런 일까지 해 주다니 감격스럽다.
こんなことまでしてくれるなんて感激だ。
초음파로 아기 모습을 보고 감격했어요.
エコーで赤ちゃんの形を見て感激しました。
감격한 나머지 눈물을 글썽거렸다.
感激のあまり涙ぐんだ。
복받치는 감격과 흥분을 억제하지 못했다.
こみ上げてくる感激と興奮を抑えることができなかった。
제자들이 마련해 준 사은회에 감격했어요.
弟子たちが設けてくれた謝恩会に感激しました。
너무 감격스럽다며 눈물을 왈칵 쏟았다.
とても感激しているとどっと涙を流した。
감격해서 가슴이 미어터지다
感激で胸がいっぱいになる。
감격한 나머지 눈물을 글썽거리다.
感激のあまり、目をうるうるさせる。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ