「すし詰め状態だ」は韓国語で「미어터지다」という。
|
![]() |
・ | 감격해서 가슴이 미어터지다 |
感激で胸がいっぱいになる。 | |
・ | 너무 슬퍼서 가슴이 미어터진다. |
とても悲しくて胸が痛い。 | |
・ | 백화점은 손님으로 미어터졌다. |
デパートはお客ですし詰め状態だ。 |
맡겨두다(預けておく) > |
위임하다(委任する) > |
저작하다(書き著す) > |
엎치락뒤치락하다(追い越したり追い越.. > |
소생되다(蘇る) > |
끄떡하다(こっくりする) > |
부과하다(賦課する) > |
오락가락하다(二転三転する) > |
돌아들다(戻る) > |
으스러지다(こなごなになる) > |
접대하다(接待する) > |
관리되다(管理される) > |
입고되다(入庫される) > |
조율하다(調整する) > |
우송하다(郵送する) > |
갹출하다(拠出する) > |
대체되다(代替される) > |
당부하다(頼む) > |
체포당하다(逮捕される) > |
그만하다(辞める) > |
더러워지다(汚れる) > |
유지되다(維持される) > |
나불거리다(べらべらしゃべる) > |
징벌하다(懲罰する) > |
책하다(責める) > |
뵈다(お目にかかる) > |
반품되다(返品される) > |
번복하다(ひるがえす) > |
반영되다(反映される) > |
규정하다(規定する) > |