「強化する」は韓国語で「강화하다」という。
|
![]() |
・ | 음식을 만드는 과정에서의 위생을 강화하는 방안을 논의 중이다. |
料理を作る過程での衛生を強化する対策について議論している。 | |
・ | 현지 파트너들과의 협력을 더욱 강화하고 있다. |
地元パートナーとの協力をさらに強化している。 | |
・ | 기능면에서는 카메라와 오디오 성능을 강화했다. |
機能面では、カメラとオーディオ性能を強化した。 | |
・ | 근로감독을 강화하는 노력도 강력하게 추진해야한다. |
労働監督の強化も強力に推進しなければならない | |
・ | 공간을 확장해 실용성을 강화했다. |
スペースを拡張して実用性を強化した。 | |
・ | 주차 시설과 대중교통 확충을 강화했다. |
駐車場や公共交通機関の拡充を強化した。 | |
・ | 그들은 데이터 보안 관리를 강화하고 있다. |
彼らはデータセキュリティの管理を強化している。 | |
・ | 그 팀은 수비를 강화했습니다. |
そのチームはディフェンスを強化しました。 | |
・ | 레이더로 방어가 강화되었다. |
レイダーで防御が強化された。 | |
・ | 보행은 심폐기능을 강화한다. |
歩行は心肺機能を強化する。 | |
・ | 한국에서는 강화도산 순무가 유명합니다. |
韓国では江華島産のカブが有名です。 | |
・ | 약탈하는 행위를 막기 위해 경비를 강화한다. |
略奪する行為を防ぐために警備を強化する。 | |
・ | 선박의 안전 대책이 강화되었다. |
船舶の安全対策が強化された。 | |
・ | 양성자 발생을 막기 위해 감염 대책이 강화되고 있습니다. |
陽性者の発生を防ぐため、感染対策が強化されています。 | |
・ | 구심력이 조직의 결속을 강화시켰다. |
求心力が組織の結束を強めた。 | |
・ | 지휘관은 새로운 전략으로 방어선을 강화했다. |
指揮官は新たな戦略で防御線を強化した。 | |
・ | 공격을 막기 위해 방어선을 강화할 필요가 있다. |
攻撃を防ぐために防御線を強化する必要がある。 | |
・ | 결속력을 강화하기 위해 대화를 거듭했어요. |
結束力を強化するために対話を重ねました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
규제를 강화하다(キュジェルル カンファハダ) | 規制を強化する |
제명하다(除名する) > |
근질거리다(むずむずする) > |
운영되다(運営される) > |
헛수고하다(無駄骨を折る) > |
빌려주다(貸す) > |
가리키다(指す) > |
덧대다(重ねて当てる) > |