「努力する」は韓国語で「노력하다」という。
|
![]() |
・ | 노력하는 자는 반드시 성공한다. |
努力するものは必ず成功する。 | |
・ | 노력해도 안 되는 게 있어! |
努力してもダメなものがあるんだ。 | |
・ | 최고의 제품으로 고객을 감동시킬 수 있도록 노력하겠습니다. |
最高の製品で顧客に感動を与えるよう頑張りたいです。 | |
・ | 열심히 노력하고 있는데도 생각보다 힘드네요. |
頑張って努力をしているけれど、思ったより大変ですね。 | |
・ | 그녀는 노력했지만 결국 실패했습니다. |
彼女は努力しましたが、失敗したにすぎませんでした。 | |
・ | 양국은 지리적으로 가까우니만큼 정치, 경제적으로 동반자적 관계를 이룰 수 있도록 노력해야 한다. |
両国は地理的に近いからこそ、政治・経済的にパートナー的関係を成し遂げられるように努力しなければならない。 | |
・ | 벼락출세를 꿈꾸며 열심히 노력한다. |
急な出世を夢見て一生懸命努力する。 | |
・ | 간편식 대신 신선한 음식을 먹으려고 노력한다. |
簡便食の代わりに新鮮な食べ物を食べるようにしている。 | |
・ | 수양아버지와 친해지려고 노력한다. |
里親と仲良くなろうと努力している。 | |
・ | 성격차를 이해하려고 노력해야 한다. |
性格の違いを理解しようと努力しなければならない。 | |
・ | 그 나라는 외교적인 대립을 회피하려고 노력하고 있어요. |
その国は外交的な対立を避けるように努力しています。 | |
・ | 이득을 보기 위해 노력하고 있다. |
得をするために努力している。 | |
・ | 우리 팀은 8강을 목표로 열심히 노력하고 있다. |
我がチームはベスト8を目指して頑張っている。 | |
・ | 그는 아직 미성숙하지만, 노력하고 있다. |
彼はまだ未熟だが、努力している。 | |
・ | 부정행위를 인정하고 신뢰를 만회하기 위해 노력할 필요가 있다. |
不正行為を認め、信頼を挽回するために努力する必要がある。 | |
・ | 부사장님은 회사의 실적 향상을 위해 노력하고 있어요. |
副社長は会社の業績向上に向けて尽力しています。 | |
재확인하다(再確認する) > |
입실하다(入室する) > |
대응하다(対応する) > |
상경하다(上京する) > |
악화되다(悪化される) > |
소모되다(消耗される) > |
당첨되다(当選する) > |
내려다보이다(見下ろせる) > |
책정되다(策定される) > |
대적하다(対敵する) > |
누락하다(落とす) > |
켜지다(点く) > |
깨다(壊す) > |
앞당기다(早める) > |
서행하다(徐行する) > |
억제하다(抑える) > |
볶다(炒める) > |
발매되다(発売される) > |
개정하다(改訂する) > |
경청하다(傾聴する) > |
공언하다(公言する) > |
봉인하다(封印する) > |
의역하다(意訳する) > |
꿰다(精通している) > |
뒷걸음치다(後じさりする) > |
주고받다(取り交わす) > |
헹구다(すすぐ) > |
찾아 헤매다(探し彷徨う) > |
들어오다(入ってくる) > |
휘청이다(ふらっとする) > |