「努力する」は韓国語で「노력하다」という。
|
・ | 노력하는 자는 반드시 성공한다. |
努力するものは必ず成功する。 | |
・ | 노력해도 안 되는 게 있어! |
努力してもダメなものがあるんだ。 | |
・ | 최고의 제품으로 고객을 감동시킬 수 있도록 노력하겠습니다. |
最高の製品で顧客に感動を与えるよう頑張りたいです。 | |
・ | 열심히 노력하고 있는데도 생각보다 힘드네요. |
頑張って努力をしているけれど、思ったより大変ですね。 | |
・ | 그녀는 노력했지만 결국 실패했습니다. |
彼女は努力しましたが、失敗したにすぎませんでした。 | |
・ | 양국은 지리적으로 가까우니만큼 정치, 경제적으로 동반자적 관계를 이룰 수 있도록 노력해야 한다. |
両国は地理的に近いからこそ、政治・経済的にパートナー的関係を成し遂げられるように努力しなければならない。 | |
・ | 국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다. |
国際紛争が起きないように努めましょう。 | |
・ | 국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다. |
国際紛争が起きないように努めましょう。 | |
・ | 분쟁 종결을 목표로 국제사회가 노력하고 있습니다. |
紛争の終結を目指して国際社会が努力しています。 | |
・ | 관리직은 목표 달성을 위해 노력하고 있습니다. |
管理職は目標達成に向けて努力しています。 | |
・ | 직무를 다하기 위해 노력하고 있어요. |
職務を全うするために努力しています。 | |
・ | 후임자와 함께 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다. |
後任者がスムーズに業務を引き継げるよう支援します。 | |
・ | 소장은 조직의 목표 달성을 위해 노력하고 있습니다. |
所長は、組織の目標達成に向けて努力しています。 | |
・ | 경영자는 직원들의 동기를 높이기 위해 노력하고 있습니다. |
経営者は、社員のモチベーションを高めるために努力しています。 | |
・ | 견습생으로 기술을 연마하는 데 노력하고 있어요. |
見習いとして、スキルを磨くことに努めています。 | |
・ | 교사의 노력을 헛되지 않도록 노력하겠습니다. |
教師の努力を無駄にしないよう頑張ります。 | |
떠내려가다(流される) > |
별거하다(別居する) > |
취하다(酔う) > |
힘쓰다(力を尽くす) > |
떨구다(うつむく) > |
교차되다(交わされる) > |
채취하다(採取する) > |
극혐하다(極嫌する) > |
치부하다(見なす) > |
관람하다(観覧する) > |
절제하다(切除する) > |
발육되다(発育される) > |
위치하다(位置する) > |
살리다(生かす) > |
필기하다(筆記する) > |
걸리다((病気に)かかる) > |
분노하다(憤る) > |
요구되다(要求される) > |
지내다(過ごす) > |
쓸다(掃く) > |
찾다(見つかる) > |
유린되다(蹂躙される) > |
신봉되다(信奉される) > |
흘러가다(流れる) > |
으르렁대다(ほえたける) > |
장전하다(ロードする) > |
격침되다(撃沈される) > |
홀리다(惚れ込む) > |
선결되다(先決される) > |
해당하다(該当する) > |