「封印する」は韓国語で「봉인하다」という。
|
・ | 그는 그 비밀을 마음속에 봉인하기로 정했다. |
彼はその秘密を心の中に封印することに決めた。 | |
・ | 씁쓸한 기억을 봉인하다. |
苦々しい記憶を封印する。 | |
・ | 보물상자를 봉인하기 위해 특별한 열쇠가 필요하다. |
宝箱を封印するために特別な鍵が必要だ。 | |
・ | 이 서류는 엄중히 봉인할 필요가 있다. |
この書類は厳重に封印する必要がある。 | |
・ | 마녀는 악령을 병 안에 봉인하는 주문을 외웠다. |
魔女は悪霊を瓶の中に封印する呪文を唱えた。 | |
・ | 그 고대 유적은 강력한 마법으로 봉인되어 있다. |
その古代遺跡は強力な魔法で封印されている。 | |
・ | 기억을 봉인함으로써 아픈 과거를 잊을 수 있다. |
記憶を封印することで、辛い過去を忘れられる。 | |
・ | 특별한 봉투에 편지를 봉인하다. |
特別な封筒に手紙を封印する。 | |
・ | 마술사는 저주를 봉인하기 위해 지팡이를 흔들었다. |
魔術師は呪いを封印するために杖を振った。 | |
・ | 일기를 봉인함으로써 비밀을 지켰다. |
日記を封印することで秘密を守った。 | |
・ | 신기한 힘을 가진 돌을 봉인하다. |
不思議な力を持つ石を封印する。 | |
・ | 그 두루마리는 봉인되어 있어 아무도 읽을 수 없다. |
その巻物は封印されており、誰も読めない。 | |
・ | 역사의 진실을 문서에 봉인하다. |
歴史の真実を文書に封印する。 | |
・ | 슬픔을 마음속 깊이 봉인하다. |
歴史の真実を文書に封印する。 | |
・ | 고문서를 안전하게 봉인하다. |
古文書を安全に封印する。 | |
・ | 그의 비밀을 마음속에 봉인하다. |
強大な力を秘宝に封印する。 | |
・ | 위험한 약을 금고에 봉인하다. |
危険な薬を金庫に封印する。 | |
・ | 그 책은 오랫동안 봉인되어 있었다. |
その本は長い間封印されていた。 | |
・ | 기억을 마음속 깊이 봉인하다. |
記憶を心の奥深くに封印する。 | |
・ | 그녀는 반지를 상자에 봉인하기로 했다. |
彼女は指輪を箱に封印することにした。 | |
・ | 증거물을 봉인하고 있습니다. |
証拠物を封印しています。 |
원조되다(援助される) > |
동반되다(同伴される) > |
어물거리다(もたもたする) > |
구매하다(購買する) > |
퇴출되다(放出される) > |
포개다(重ねる) > |
갈고닦다(磨き上げる) > |
투덜거리다(ぶつぶつ言う) > |
꼬부라지다(曲がる) > |
이용당하다(利用される) > |
내키다(気が向く) > |
깔짝대다(ちょこっとやる) > |
물컹물컹하다(ぶよぶよする) > |
변모되다(変貌する) > |
손꼽다(指折り数える) > |
탈각하다(脱却する) > |
타다(弾く) > |
개보수하다(改修する) > |
의역하다(意訳する) > |
여미다(整える) > |
맡다(引き受ける) > |
결석하다(欠席する) > |
점령하다(占領する) > |
현혹하다(惑わす) > |
시달리다(苦しめられる) > |
선별되다(選別される) > |
몰아오다(押し寄せて来る) > |
부담하다(負担する) > |
고착되다(行き詰まる) > |
모색하다(模索する) > |