「封印する」は韓国語で「봉인하다」という。
|
・ | 그는 그 비밀을 마음속에 봉인하기로 정했다. |
彼はその秘密を心の中に封印することに決めた。 | |
・ | 씁쓸한 기억을 봉인하다. |
苦々しい記憶を封印する。 | |
・ | 보물상자를 봉인하기 위해 특별한 열쇠가 필요하다. |
宝箱を封印するために特別な鍵が必要だ。 | |
・ | 이 서류는 엄중히 봉인할 필요가 있다. |
この書類は厳重に封印する必要がある。 | |
・ | 마녀는 악령을 병 안에 봉인하는 주문을 외웠다. |
魔女は悪霊を瓶の中に封印する呪文を唱えた。 | |
・ | 그 고대 유적은 강력한 마법으로 봉인되어 있다. |
その古代遺跡は強力な魔法で封印されている。 | |
・ | 기억을 봉인함으로써 아픈 과거를 잊을 수 있다. |
記憶を封印することで、辛い過去を忘れられる。 | |
・ | 특별한 봉투에 편지를 봉인하다. |
特別な封筒に手紙を封印する。 | |
・ | 마술사는 저주를 봉인하기 위해 지팡이를 흔들었다. |
魔術師は呪いを封印するために杖を振った。 | |
・ | 일기를 봉인함으로써 비밀을 지켰다. |
日記を封印することで秘密を守った。 | |
・ | 신기한 힘을 가진 돌을 봉인하다. |
不思議な力を持つ石を封印する。 | |
・ | 그 두루마리는 봉인되어 있어 아무도 읽을 수 없다. |
その巻物は封印されており、誰も読めない。 | |
・ | 역사의 진실을 문서에 봉인하다. |
歴史の真実を文書に封印する。 | |
・ | 슬픔을 마음속 깊이 봉인하다. |
歴史の真実を文書に封印する。 | |
・ | 고문서를 안전하게 봉인하다. |
古文書を安全に封印する。 | |
・ | 그의 비밀을 마음속에 봉인하다. |
強大な力を秘宝に封印する。 | |
・ | 위험한 약을 금고에 봉인하다. |
危険な薬を金庫に封印する。 | |
・ | 그 책은 오랫동안 봉인되어 있었다. |
その本は長い間封印されていた。 | |
・ | 기억을 마음속 깊이 봉인하다. |
記憶を心の奥深くに封印する。 | |
・ | 그녀는 반지를 상자에 봉인하기로 했다. |
彼女は指輪を箱に封印することにした。 |
완비되다(完備される) > |
이용당하다(利用される) > |
달그락대다(がらがらする) > |
짓누르다(押しつぶす) > |
귀뜸하다(耳打ちする) > |
퇴화하다(退化する) > |
사리다(出し惜しむ) > |
어우러지다(混ざり合う) > |
외면하다(背を向ける) > |
소송되다(訴訟される) > |
인지하다(認知する) > |
얽어매다(縛り付ける) > |
주창하다(主唱する) > |
알리다(知らせる) > |
경청하다(傾聴する) > |
공모되다(公募される) > |
지나다(過ぎる) > |
매만지다(手入れする) > |
유린하다(踏みにじる) > |
명하다(命じる) > |
가속화되다(加速化される) > |
배상하다(賠償する) > |
앉으세요(おすわりください) > |
샤프하다(頭が切れる) > |
매복하다(待ち伏せる) > |
울렁거리다(むかむかする) > |
붙다(付く) > |
파괴하다(破壊する) > |
규격화하다(規格化する) > |
호응하다(呼応する) > |