ホーム  > 社会 > 新語・流行語動詞
멍때리다とは
意味ぼっとする、ぼーっとする、にぼんやりする
読み方멍때리다、mŏng-ttae-ri-da、モンテリダ
「ぼっとする」は韓国語で「멍때리다」という。

멍때리다(モンテリダ)とは
멍때리다(モンテリダ)は、韓国語で「ぼんやりする」「何も考えずにいる」「ぼーっとする」や「放心状態になる」という意味を持つ表現です。この言葉は、何も考えずに焦点の定まらない目つきで静かにいる状態を表します。例えば、考え事をしているわけでもなく、ただ無意識に時間を過ごしているような状態を指します。リラックスしているときや気が抜けているときによく使われます。
「ぼっとする」の韓国語「멍때리다」を使った例文
그냥 멍때리는 거예요.
ただぼっとしてるんですよ
뭘 멍때리고 있어?
何ぼっとしてんだ?
멍때리고 있지 말고 일 좀 해라.
ぼっとしていないで、仕事しなさい。
캠핑 가서 모닥불 바라보며 망때렸다.
キャンプに行って、焚火を眺めながらぼっとした。
뭘 그렇게 멍때리고 있어요?
何をそんなにぼーっとしていますか?
할일 없이 멍때리고 있다.
やることがなく、ぼーっとしている。
피곤해서 하루 종일 멍때리기만 했어.
疲れて一日中ぼーっとしていただけだよ。
수업 시간에 창밖을 보면서 멍때리고 있었어.
授業中、窓の外を見ながらぼんやりしていた。
멍때리는 게 가끔은 스트레스를 푸는 데 도움이 돼.
ぼーっとするのが時にはストレス解消に役立つことがある。
창밖을 멍때리고 있었어요.
窓の外をぼーっと見ていました。
피곤해서 멍때리다가 잠들었다.
疲れてぼーっとしているうちに寝てしまった。
회의 중에 멍때리지 마세요.
会議中にぼんやりしないでください。
스트레스 해소를 위해 가끔 멍때리는 것도 좋아요.
ストレス解消のために時々ぼーっとするのもいいですよ。
가끔은 아무것도 안 하고 멍때리는 것도 좋아.
たまには何もしないでぼんやりするのもいいね。
아무 생각 없이 하늘을 보며 멍때리고 있다.
何も考えずに空を見上げてぼーっとしている。
피곤해서 하루 종일 멍때리기만 했어.
疲れすぎて、一日中ぼーっとしていた。
新語・流行語の韓国語単語
힙하다(めっちゃおしゃれだ)
>
묻고 더블로 가 !(賭け金を2倍に..
>
치느님(チキン様)
>
밀크남(甘いマスクの男性)
>
대포자(大学進学を放棄した学生)
>
뽀샵(フォトショップで写真を補正する..
>
갬성(感性)
>
인싸(群れにうまく溶け込んでいる人)
>
몰빵(すべてを賭ける)
>
초딩(小学生)
>
멘붕(メンタル崩壊)
>
디지털쿼터족(デジタルクォーター族)
>
펭수(ペンス)
>
나우족(NOW族)
>
돈쭐을 내다(売上を上げてあげる)
>
플러팅(フラーティング)
>
여풍(女風)
>
취향저격(好みどんぴしゃ)
>
말벅지(馬のようにたくましい太もも)
>
집콕(家に引きこもって過ごすこと)
>
일타강사(一流の人気講師)
>
뇌섹남(頭が良くてセクシーな男性)
>
장발족(長髪族)
>
그린라이트(グリーンライト)
>
짐승남(ワイルドな男)
>
띵언(名言)
>
쌔끈녀(セクシーでカッコイイ女)
>
유부돌(結婚後もアイドルの女性)
>
닥본사(本番を見逃さない)
>
미투 운동(ミートゥー)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ