ホーム  > 社会 > 新語・流行語略語社会問題
탈골녀とは
意味タルコルニョ
読み方탈골려、tal-gol-lyŏ、タルコルリョ
漢字脱臼女
「タルコルニョ」は韓国語で「탈골녀」という。タルコルニョ(탈골녀)とは、直訳すると「脱臼女」。テレビニュースのキャンプ場のマナーに対する告発映像のなかで、女性たちがお酒を飲み、大声で歌った歌が独特で面白かったことからインターネットユーザー(ネチズン)のあいだで話題になった言葉。この言葉自体に特に意味はない。

2013年8月5日の韓国の大手テレビ局、SBSのニュースで放送されたキャンプ場のマナーを扱った番組のなかで、キャンプ場女性客のマナーの悪さを撮影して告発した映像が流された。そのなかで女性たちがお酒を飲み、歌ったオッケチュム(어깨춤)という韓国の伝統踊りの歌詞の最後に「私の肩をみて!ほら脱臼したじゃない」と付け加えた。その映像がインターネットにアップされ、その滑稽さが話題になり、「タルコルニョ(脱臼女)」と呼ばれた。
新語・流行語の韓国語単語
쌔끈녀(セクシーでカッコイイ女)
>
불금(花金)
>
대략난감(困惑する状況)
>
사기캐(詐欺キャラ)
>
깐부(同盟)
>
덕질(オタクの行動や行為)
>
낮져밤이(昼負けて夜勝つ)
>
신몰남(神に選ばれし男)
>
조각 같다(彫刻のようにかっこいい)
>
몸개그(体を張ったギャグ)
>
인조인간(全身整形した人)
>
츤데레(ツンデレ)
>
삼태백(30代大半が無職)
>
탈조선(脱朝鮮)
>
근자감(根拠のない自信感)
>
노쇼(予約して現れないこと)
>
짤방(コメント入れ画像)
>
맘충(ママ虫)
>
연못남(恋愛下手な男)
>
엄친딸(お母さんの友達の娘)
>
실버푸어(高齢者貧困)
>
폼생폼사(格好つけるために見栄を張る..
>
해외직구(海外通販購入)
>
답정너(答えだけを言え)
>
저질 댄스(いやらしいダンス)
>
상간녀(夫の不倫相手)
>
생얼(すっぴん顔)
>
웰빙족(ウェルビーン族)
>
까도남(荒々しい都市の男)
>
라방(リアルタイム動画で商品販売する..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ