ホーム  > 社会 > 新語・流行語
삽질とは
意味無駄なこと、余計なこと、無駄骨を折ること、骨折り損、無駄骨
読み方삽찔、sap-tchil、サプッチル
類義語
헛고생을 하다
헛수고
헛고생
허튼짓
헛일
「無駄なこと」は韓国語で「삽질」という。

삽질の意味
삽질とは、삽(シャベル)+질(行為を表す接尾語)で、シャベルで土を掘ることで「無駄なことする、余計なことをする」という意味です。直訳すると、、無駄な努力や非効率的な行動を指します。日本語では「骨折り損」「無駄骨」「徒労」などに近いニュアンスです。
「無駄なこと」の韓国語「삽질」を使った例文
삽질을 하다.
無駄なことをする。
괜히 내 돈 쓰고 삽질이나 했잖아.
やたらに自費使って無駄骨折ったよ。
이 프로젝트는 결국 삽질로 끝났어.
このプロジェクトは結局無駄骨で終わった。
밤새 삽질만 하다가 문제를 해결 못 했어.
夜通し無駄な作業ばかりして、問題を解決できなかった。
그건 하지 않아도 되는 삽질이었어.
それはやらなくてもよかった無駄なことだった。
삽질 좀 그만하고 제대로 된 방법을 찾아보자.
無駄なことはやめて、ちゃんとした方法を探そう。
인터넷에서 잘못된 정보를 보고 삽질했어.
インターネットで間違った情報を見て無駄なことをしてしまった。
너무 복잡하게 생각하면 삽질하기 쉬워.
あまりに複雑に考えると無駄なことをしやすいよ。
삽질한 덕분에 오히려 더 배운 게 많았어.
無駄なことをしたおかげで、逆に学べたことが多かった。
삽질한 시간이 아깝지만 다음엔 잘할 거야.
無駄にした時間は惜しいけど、次はうまくやるよ。
친구랑 같이 삽질하다가 결국 웃고 말았어.
友達と一緒に無駄なことをして、結局笑ってしまった。
삽질도 경험이야. 너무 낙심하지 마.
無駄なことも経験だよ。あまり落ち込まないで。
「無駄なこと」の韓国語「삽질」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
삽질하다(サプチルハダ) シャベルで土砂などをすくう、無駄なことをする
新語・流行語の韓国語単語
매력남(魅力的な男性)
>
사회적 거리두기(ソーシャル・ディス..
>
이케아 세대(IKEA世代)
>
나오미족(ナオミ族)
>
스벅(スターバ)
>
알뜰족(賢く節約する人たち)
>
요섹남(料理をするセクシーな男)
>
고나리질(過度に介入する行為)
>
늘공(職業公務員)
>
띵작(名作)
>
사대악(四大悪)
>
대세남(今勢いのある男)
>
유리 멘탈(弱いメンタル)
>
썸씽녀(友達以上恋人未満の女性)
>
안구 정화(目の保養)
>
엄지척(親指を上げて褒めること)
>
파파걸(ファザコン)
>
대포폰(他人の名義の携帯電話)
>
삼태백(30代大半が無職)
>
막장 드라마(マクチャンドラマ)
>
임금 절벽(賃金絶壁)
>
대포자(大学進学を放棄した学生)
>
밀크남(甘いマスクの男性)
>
열공(猛勉強)
>
물고기방(ネットカフェの俗称)
>
민폐녀(迷惑な女)
>
걸크러쉬(女性から見てもカッコいい女..
>
직찍(直接撮った写真)
>
끝판왕(最高のレベルに到達した人)
>
갓수(神プー太郎)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ