「ソーシャル・ディスタンシング」は韓国語で「사회적 거리두기」という。
|
・ | 사회적 거리두기 단계 유지하면서 유행이 재확산하지 않도록 관리하고 있다. |
ソーシャル・ディスタンシングを維持することで、流行が再拡散しないように管理している。 | |
・ | 사회적 거리두기에 대한 피로도가 높아지고 있다. |
社会的距離措置の疲労度が高まっている。 | |
・ | 국민들이 마스크 쓰기와 사회적 거리두기를 적극적으로 실천한다. |
国民がマスク着用とソーシャル・ディスタンシングを積極的に実践する。 |
스벅(スターバックス) > |
역관광 당하다(逆にやられる) > |
알파걸(エリート女性) > |
심쿵(胸きゅん) > |
간지녀(イイ感じの女) > |
부린이(不動産素人) > |
틀딱(老人を見下す言葉) > |
폼생폼사(格好つけるために見栄を張る.. > |
벼락거지(いきなり貧乏) > |
보안경(保護メガネ) > |
셔플 댄스(シャッフルダンス) > |
갑질(パワハラ) > |
종결자(終結者) > |
월급 루팡(月給ルパン) > |
혼행족(一人旅する人) > |
낑깡족(キンカン族) > |
완판녀(完販女) > |
토페인(トペイン) > |
하우스푸어(ハウスプア) > |
먹방(グルメ番組) > |
짤줍(ネット画像を拾うこと) > |
갑분싸(突然雰囲気が冷める) > |
부장인턴(部長インターン) > |
비트코인(ビットコイン) > |
도자기 피부(陶器肌) > |
워라밸(仕事とプライベートの両立) > |
샐러던트(サラデント) > |
열폭(劣等感爆発) > |
치트키(魔法のキー) > |
폭망하다(完全に失敗する) > |