「ホストクラブ」は韓国語で「호빠」という。
|
||
호빠(ホッパ)とは 호빠(ホッパ)とは、호스트 바(host bar)の略で、主に男性が接客を担当する飲食店を指します。この場所では、女性客を中心に飲酒や会話を楽しむことが目的とされています。호빠は韓国の夜の文化の一部として存在しますが、社会的な議論の対象にもなっており、その存在や影響については様々な意見があります。 |
「ホストクラブ」は韓国語で「호빠」という。
|
||
호빠(ホッパ)とは 호빠(ホッパ)とは、호스트 바(host bar)の略で、主に男性が接客を担当する飲食店を指します。この場所では、女性客を中心に飲酒や会話を楽しむことが目的とされています。호빠は韓国の夜の文化の一部として存在しますが、社会的な議論の対象にもなっており、その存在や影響については様々な意見があります。 |
・ | 그녀는 스트레스 해소를 위해 가끔 호빠에 간다고 한다.」 |
彼女はストレス解消のために時々ホストバーに行くそうだ。 | |
・ | 호빠에서 일하는 남자들은 대부분 외모가 뛰어나다.」 |
ホストバーで働く男性たちはほとんど外見が優れている。 | |
・ | 호빠는 법적으로 논란의 여지가 있는 업소이다. |
ホストバーは法的に議論の余地がある店舗だ。 | |
・ | 친구가 호빠에서 일한다고 했을 때 놀랐다.」 |
友達がホストバーで働いていると言ったとき驚いた。 | |
・ | 일부 여성들은 호빠를 단순한 유흥이 아닌 심리적 위안을 얻는 곳으로 여긴다. |
一部の女性たちはホストバーを単なる娯楽ではなく、心理的な慰めを得る場所だと考えている。 | |
・ | 친구가 호기심에 호빠에 한번 가보고 싶대. |
友達が好奇心でホストクラブに一度行ってみたいって言ってた。 | |
・ | 호빠에서 일하는 사람들도 각자 나름의 사정이 있을 거야. |
ホストクラブで働く人たちにもそれぞれ事情があるんだろう。 | |
・ | 요즘 호빠가 젊은 여성들 사이에서 인기 있다고 하네. |
最近ホストクラブが若い女性の間で人気らしいね。 | |
・ | 그 호빠는 서비스가 좋다고 소문났어. |
そのホストクラブはサービスが良いと評判だよ。 |