「見下ろせる」は韓国語で「내려다보이다」という。
|
・ | 한강이 내려다보이는 50평대 고급 아파트에 살고 있다. |
漢江が見下ろせる50坪代高級マンションで住んでいる。 | |
・ | 간척지의 풍경을 내려다보는 전망대가 있다. |
干拓地の風景を見下ろす展望台がある。 | |
・ | 산봉우리가 계곡을 내려다보고 있습니다. |
山峰が谷を見下ろしています。 | |
・ | 솔개가 초원을 내려다보고 있다. |
トンビが草原を見下ろしている。 | |
・ | 사구 위에서 내려다보면 주위 풍경을 한눈에 볼 수 있습니다. |
砂丘の上から見下ろすと、周囲の風景が一望できます。 | |
・ | 험한 절벽 절벽을 내려다보았다. |
険しい断崖絶壁を見下ろした。 | |
・ | 산 정상에서 내려다보면 아찔한 느낌이 든다. |
山の頂上から見下ろすと、くらくらとした感覚に襲われる。 | |
・ | 요새는 주위의 지형을 내려다보고 있습니다. |
要塞は周囲の地形を見下ろしています。 | |
・ | 산꼭대기에서 호수가 한눈에 내려다보여요. |
山頂から湖が一目で見渡せます。 | |
・ | 높은 곳에서 내려다보는 경치는 장관이다. |
高台から見下ろす景色は壮観だ。 | |
・ | 고층 빌딩에서 아래를 내려다보니 머리가 어질어질해요. |
高層ビルから下を見下ろすと頭がくらくらする。 | |
봐주다(見逃してやる) > |
합산되다(合算される) > |
도입되다(導入される) > |
부셔버리다(ぶち壊す) > |
때리다(殴る) > |
망보다(見張る) > |
평가하다(評価する) > |
체포되다(逮捕される) > |
어물쩍대다(しきりに言を左右にする) > |
박차다(蹴飛ばす) > |
법석이다(騒ぎたてる) > |
짝(을) 짓다(組み合わせる) > |
욕보다(苦労した) > |
구현하다(具現する) > |
사재기하다(買いだめする) > |
거덜 나다(潰れる) > |
위치하다(位置する) > |
감수하다(甘受する) > |
나풀거리다(ひらひらする) > |
진일보하다(もう一歩進む) > |
늘어지다(垂れる) > |
증오하다(憎悪する) > |
두고 내리다(置き忘れる) > |
솎아내다(間引きする) > |
인화하다(現像する) > |
금지되다(禁止される) > |
좌천하다(左遷される) > |
의문시하다(疑問視する) > |
움푹 들어가다(ぽこんとへこむ) > |
우러르다(仰ぐ) > |