「壮観」は韓国語で「장관」という。
|
・ | 장관을 이루다. |
壮観をなす。 | |
・ | 바다에 지는 석양은 장관이다. |
海に沈む落日は壮観だ。 | |
・ | 높은 곳에서 내려다보는 경치는 장관이다. |
高台から見下ろす景色は壮観だ。 | |
・ | 이 전망대에서 바라보는 풍경은 장관이다. |
この展望台から眺める風景は壮観だ。 | |
・ | 새로운 도서관이 장관이라고 화제가 되고 있다. |
新しい図書館が壮観だと話題になっている。 | |
・ | 새로운 호텔은 너무나도 장관이라고 주목을 받고 있다. |
新しいホテルはあまりにも壮観だと注目を集めている。 | |
・ | 그 장소는 전망이 장관이고, 시야가 열려 있습니다. |
その場所は眺めは壮観で、視野が開けています。 | |
・ | 그녀는 장관의 수행원으로 출장 중입니다. |
彼女は大臣の随行員として出張しています。 | |
・ | 국방장관이 기자회견을 열었습니다. |
国防大臣が記者会見を行いました。 | |
・ | 황제의 명령에 따라 지방 장관이 책봉되었다. |
皇帝の命令により、地方の長官が冊封された。 | |
・ | 고원에 펼쳐진 초원이 장관이다. |
高原に広がる草原が壮観だ。 | |
・ | 만년설이 덮인 풍경은 장관이다. |
万年雪が覆う風景は壮観だ。 | |
・ | 강호 주위의 산들이 장관이다. |
江湖の周りの山々が壮観だ。 | |
・ | 대통령에게는 장관을 파면할 권한이 부여되어 있다. |
大統領には大臣を罷免する権限が与えられている。 | |
・ | 초고층 빌딩의 전망은 장관입니다. |
超高層ビルからの眺めは壮観です。 | |
・ | 장관의 너무나 경솔한 발언에 불쾌하다. |
大臣のあまりに軽々な発言で不快だ。 | |
남대문시장(南大門市場) > |
홍대(弘大) > |
유원지(遊園地) > |
서대문형무소(西大門刑務所) > |
자갈치시장(チャガルチ市場) > |
조선 왕릉(朝鮮王陵) > |
로마(ローマ) > |
석굴암(石窟庵) > |
도쿄 타워(東京タワー) > |
타지마할(タージマハール) > |
전통시장(伝統市場) > |
롯데월드(ロッテワールド) > |
전망대(展望台) > |
해수욕장(海水浴場) > |
하코네(箱根) > |
북촌(北村) > |
종로(鍾路) > |
아유타야 유적(アユタヤ遺跡) > |
촬영 금지(撮影禁止) > |
유적지(遺跡地) > |
해운대해수욕장(海雲台の海水浴場) > |
국립중앙박물관(国立中央博物館) > |
풍광(風光) > |
가로수길(カロスキル) > |
해운대(海雲台) > |
장관(壮観) > |
뉴욕(ニューヨーク) > |
벡스코(釜山国際展示場) > |
수원 화성(水原華城) > |
불국사(仏国寺) > |