「点く」は韓国語で「켜지다」という。
|
![]() |
・ | 불이 켜지다. |
明かりが点る。 | |
・ | 형광등이 켜지지 않는다. |
蛍光灯が点灯しない。 | |
・ | 이 가게의 외관은 밤이 되면 조명이 켜집니다. |
この店の外観は夜になるとライトアップされます。 | |
・ | 이 장치는 자동으로 전원이 켜집니다. |
この装置は自動で電源が入ります。 | |
・ | 오늘은 한낮부터 에어컨을 켜지 않으면 견딜 수 없다. |
今日は真昼間からエアコンをつけないと耐えられない。 | |
・ | 견고한 담으로 지켜지다. |
堅固な塀に守られる。 | |
・ | 세습됨으로써 전통이 지켜지고 있습니다. |
世襲されることにより、伝統が守られています。 | |
・ | 불이 켜지다. |
電気がつく。 | |
・ | 거리에 불이 켜지고 서서히 밤이 된다. |
街に明かりが灯りだし、徐々に夜になる。 | |
・ | 등딱지 안에는 그들의 소중한 장기가 지켜지고 있습니다. |
甲羅の中には彼らの大切な臓器が守られています。 | |
・ | 연례행사인 크리스마스 일루미네이션이 켜졌습니다. |
恒例行事のクリスマスイルミネーションが点灯しました。 | |
・ | 자동차 실내등이 켜지는지 확인하세요. |
自動車の室内灯が点灯するか確認してください。 | |
・ | 전통적인 풍속이 지금도 지켜지고 있습니다. |
伝統的な風俗が今でも守られています。 | |
・ | 기강이 잘 지켜지고 있습니다. |
紀綱がしっかりと守られています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불이 켜지다(プリキョジダ) | 灯がつく、電気がつく |
경고등이 켜지다(キョンコドゥンイ キョジダ) | 警告灯がつく、警告灯が点灯する |
이러쿵저러쿵하다(つべこべ言う) > |
작아지다(小さくなる) > |
주워담다(拾い入れる) > |
보장하다(保障する) > |
실명하다(失明する) > |
조달하다(調達する) > |
전염하다(伝染する) > |
퇴출하다(放出する) > |
만취하다(泥酔する) > |
날다(飛ぶ) > |
반죽하다(練る (こねる)) > |
강타하다(襲う) > |
놓아주다(放してやる) > |
깎아내리다(貶める) > |
얽매다(くくる) > |
참다못하다(抑えきれない) > |
연결하다(連結する) > |
노려보다(睨む) > |
가려지다(区別される) > |
선들거리다(そよそよ吹く) > |
시행하다(試行する) > |
후끈거리다(かっかとほてる) > |
삥뜯기다(金を巻き上げられる) > |
필독하다(必読する) > |
더하다(加える) > |
수그러들다(弱くなる) > |
핑계(를) 삼다(口実にする) > |
시산하다(試算する) > |
다독거리다(軽くたたく) > |
답하다(答える) > |