「聞こえる」は韓国語で「들리다」という。
|
・ | 소리가 들리다. |
音が聞こえる。 | |
・ | 무슨 소리가 들리지 않았어요? |
何か音が聞こえませんでしたか。 | |
・ | 전화가 잘 안 들리세요? |
電話がよく聞こえませんか? | |
・ | 요즘 점점 영어가 들리기 시작해요. |
最近、だんだん英語が聞こえて来ました。 | |
・ | 교통사고 후 아무것도 들리지 않습니다. |
交通事故後、何も聞こえないです。 | |
・ | 옆집에서 노래가 들립니다. |
隣の家から歌が聞こえます。 | |
・ | 聞こえない。 |
안 들려. | |
・ | 그에 관해 들었나요? |
彼のこと、聞きましたか? | |
・ | 안 들리니까 크게 말해 주세요. |
聞こえないから大きく言ってください。 | |
・ | 너는 이름이 불리는 것을 듣지 못했니? |
あなたは、名前を呼ばれたのを聞かなかったんですか? | |
・ | 천둥소리가 들리다. |
雷の音が聞こえる。 | |
・ | 그들은 그가 자신의 잘못을 고백하는 것을 듣고 놀랐다. |
彼らは、彼が自分の過ちを告白するのを聞いて驚いた。 | |
・ | 성냥불이 살살 흔들리다. |
マッチの炎が優しく揺らめく。 | |
・ | 이명이 들리다. |
耳鳴りがする。 | |
・ | 기류가 강해 비행기가 흔들리다. |
気流が強くて飛行機が揺れる。 | |
・ | 나긋나긋한 대나무가 바람에 흔들리다. |
しなやかな竹が風に揺れる。 | |
・ | 빗소리가 들리다. |
雨の音が聞こえる。 | |
・ | 소리가 들리다. |
音が聞こえる。 | |
・ | 무성한 잎이 바람에 흔들리다. |
生い茂る葉が風に揺れる。 | |
・ | 배가 전후좌우로 흔들리다. |
船が前後左右に揺れる。 | |
・ | 배가 흔들리다. |
船が揺れる。 | |
・ | 싹트는 잎이 산들바람에 흔들리다. |
萌える葉がそよ風に揺れる。 | |
더듬다(たどる) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
출혈하다(出血する) > |
채치다(千切りにする) > |
병기되다(併記される) > |
고사하다(断る) > |
배반하다(裏切る) > |
출입하다(出入りする) > |
기술되다(記述される) > |
의미하다(意味する) > |
정착되다(定着する) > |
축복하다(祝福する) > |
단련되다(鍛錬される) > |
고안하다(考案する) > |
간파하다(見抜く) > |
종결하다(終結する) > |
절교하다(絶交する) > |
달구다(熱くする) > |
염려하다(心配する) > |
불태우다(燃やす) > |
확산되다(拡散する) > |
시상하다(授賞する) > |
외우다(覚える) > |
폐위되다(廃位される) > |
품절되다(品切れになる) > |
편제하다(編制する) > |
자만하다(自惚れる) > |
설명하다(説明する) > |
등치다(ゆする) > |
책봉하다(冊封する) > |