「聞こえる」は韓国語で「들리다」という。
|
・ | 소리가 들리다. |
音が聞こえる。 | |
・ | 무슨 소리가 들리지 않았어요? |
何か音が聞こえませんでしたか。 | |
・ | 전화가 잘 안 들리세요? |
電話がよく聞こえませんか? | |
・ | 요즘 점점 영어가 들리기 시작해요. |
最近、だんだん英語が聞こえて来ました。 | |
・ | 교통사고 후 아무것도 들리지 않습니다. |
交通事故後、何も聞こえないです。 | |
・ | 옆집에서 노래가 들립니다. |
隣の家から歌が聞こえます。 | |
・ | 聞こえない。 |
안 들려. | |
・ | 그에 관해 들었나요? |
彼のこと、聞きましたか? | |
・ | 안 들리니까 크게 말해 주세요. |
聞こえないから大きく言ってください。 | |
・ | 너는 이름이 불리는 것을 듣지 못했니? |
あなたは、名前を呼ばれたのを聞かなかったんですか? | |
・ | 천둥소리가 들리다. |
雷の音が聞こえる。 | |
・ | 그들은 그가 자신의 잘못을 고백하는 것을 듣고 놀랐다. |
彼らは、彼が自分の過ちを告白するのを聞いて驚いた。 | |
・ | 성냥불이 살살 흔들리다. |
マッチの炎が優しく揺らめく。 | |
・ | 이명이 들리다. |
耳鳴りがする。 | |
・ | 기류가 강해 비행기가 흔들리다. |
気流が強くて飛行機が揺れる。 | |
・ | 나긋나긋한 대나무가 바람에 흔들리다. |
しなやかな竹が風に揺れる。 | |
・ | 빗소리가 들리다. |
雨の音が聞こえる。 | |
・ | 소리가 들리다. |
音が聞こえる。 | |
・ | 무성한 잎이 바람에 흔들리다. |
生い茂る葉が風に揺れる。 | |
・ | 배가 전후좌우로 흔들리다. |
船が前後左右に揺れる。 | |
・ | 배가 흔들리다. |
船が揺れる。 | |
・ | 싹트는 잎이 산들바람에 흔들리다. |
萌える葉がそよ風に揺れる。 | |
내재하다(内在する) > |
부여되다(付与される) > |
독재하다(独裁する) > |
흘쩍흘쩍거리다(めそめそする) > |
갉작갉작하다(しきりに搔く) > |
다스리다(治める) > |
침입하다(侵入する) > |
이용당하다(利用される) > |
귀국하다(帰国する) > |
흘기다(横目でにらむ) > |
잊혀지다(忘れられる) > |
학살하다(虐殺する) > |
준수하다(順守する) > |
주유되다(注油される) > |
투척하다(投げ飛ばす) > |
걸리다(ひっかかる) > |
경애하다(敬愛する) > |
방증하다(傍証する) > |
치유하다(癒す) > |
낚아 올리다(釣りあげる) > |
항행하다(航行する) > |
권고하다(勧告する) > |
이루어지다(構成される) > |
표창되다(表彰される) > |
자습하다(自習する) > |
표기하다(表記する) > |
절이다(漬ける) > |
가리다(遮る) > |
폭격하다(爆撃する) > |
덮어씌우다(被せる) > |