「聞こえてくる」は韓国語で「들려오다」という。
|
・ | 바람결에 나뭇잎들이 흔들리는 소리가 귓가에 들려왔습니다. |
風で木々が揺れている音が耳のそばで聞こえてきました。 | |
・ | 이웃집에서 피아노 소리가 들려옵니다. |
隣の家からピアノの音が聞こえてきます。 | |
・ | 개울가에서는 곤충의 날개 소리가 들려옵니다. |
小川のほとりでは、昆虫の羽音が聞こえてきます。 | |
・ | 날이 밝으면 자연이 깨어나는 소리가 들려온다. |
夜が明けると、自然が目覚める音が聞こえてくる。 | |
・ | 찜통더위 속에 장마 소식도 들려오고 있습니다. |
蒸し暑さの中に梅雨便りも聞こえてきています。 | |
・ | 아우성치는 소리가 멀리서 들려온다. |
わめく声が遠くから聞こえてくる。 | |
・ | 부르짖는 소리가 멀리서 들려온다. |
わめく声が遠くから聞こえてくる。 | |
・ | 후드득 도토리 떨어지는 소리가 귓전에 들려옵니다. |
パラパラとどんぐりが落ちる耳元に聞こえます。 | |
・ | 불상 주위에는 조용한 기도 소리가 들려오고 있습니다. |
仏像の周りには静かな祈りの声が聞こえています。 | |
・ | 문틈으로 이웃의 목소리가 들려온다. |
ドアの隙間から隣人の声が聞こえてくる。 | |
・ | 풍경 소리가 멀리서 들려옵니다. |
風鈴の音が遠くから聞こえてきます。 | |
놀리다(遊ばせる) > |
빙의하다(憑依する) > |
급등하다(急騰する) > |
얻다(得る) > |
참석하다(出席する) > |
새근거리다(すやすや眠る) > |
치우다(片づける) > |
구리다(臭い) > |
실명하다(失明する) > |
잘 못하다(うまくない) > |
쏘아붙이다(投げつける) > |
외면되다(無視される) > |
창작되다(創作される) > |
오버하다(オーバーする) > |
철모르다(分別がない) > |
침투되다(浸透する) > |
인색하다(けちだ) > |
파혼하다(破婚する) > |
말대답하다(口応えする) > |
넘쳐나다(溢れる) > |
접견하다(面会する) > |
칭얼거리다(ぐずる) > |
탈구하다(脱臼する) > |
혼쭐내다(ひどい目に遭わせる) > |
소곤대다(ひそひそと話す) > |
나무라다(叱る) > |
열광하다(熱狂する) > |
작열하다(灼熱する) > |
폭로되다(暴かれる) > |
막히다(詰まる) > |