「孤軍奮闘する」は韓国語で「고군분투하다」という。
|
・ | 그는 고군분투하며 싸웠다. |
彼は孤軍奮闘して戦った。 | |
・ | 고군분투하는 그녀의 모습에 감동했다. |
孤軍奮闘する彼女の姿に感動した。 | |
・ | 그녀는 고군분투하여 목표를 달성했다. |
彼女は孤軍奮闘して目標を達成した。 | |
・ | 고군분투하며 어려움에 맞서다. |
孤軍奮闘して困難に立ち向かう。 | |
・ | 그는 고군분투하여 성공을 거두었다. |
彼は孤軍奮闘して成功を収めた。 | |
・ | 고군분투하여 새로운 길을 개척하다. |
孤軍奮闘して新しい道を切り開く。 | |
・ | 고군분투하는 모습이 고무적이다. |
孤軍奮闘する姿が励みになる。 | |
・ | 그는 고군분투하며 회사를 차렸다. |
彼は孤軍奮闘して会社を立ち上げた。 | |
・ | 고군분투하여 꿈을 실현하다. |
孤軍奮闘して夢を実現する。 | |
・ | 고군분투하여 프로젝트를 완수하다. |
孤軍奮闘してプロジェクトを完遂する。 | |
・ | 고군분투하는 모습이 인상적이었다. |
孤軍奮闘する姿が印象的だった。 | |
・ | 고군분투하는 그의 모습이 가슴을 뭉클하게 한다. |
孤軍奮闘する彼の姿が胸を打つ。 | |
・ | 고군분투하는 모습이 인상적이었다. |
孤軍奮闘する姿が印象的だった。 | |
・ | 남에게 뒤처지지 않고자 늘 고군분투했다. |
他人に取り残されないように、常に孤軍奮闘してきた。 | |
・ | 그의 고군분투가 주위에 용기를 북돋아 준다. |
彼の孤軍奮闘が周囲を勇気づける。 | |
・ | 그의 고군분투에 감명을 받다. |
彼の孤軍奮闘に感銘を受ける。 | |
・ | 그의 고군분투가 주위를 움직였다. |
彼の孤軍奮闘が周囲を動かした。 | |
・ | 그녀의 고군분투가 결실을 맺었다. |
彼女の孤軍奮闘が実を結んだ。 | |
・ | 그의 고군분투에 박수를 보낸다. |
彼の孤軍奮闘に拍手を送る。 | |
・ | 고군분투 끝에 승리를 거두었다. |
孤軍奮闘の末、勝利を収めた。 |
결핍하다(欠乏する) > |
트이다(開かれる) > |
결탁하다(結託する) > |
앓다(患う) > |
저해하다(阻害する) > |
전세내다(借り切る) > |
육성되다(育成される) > |
건의하다(提案する) > |
겹치다(重なる) > |
배치되다(配置される) > |
우려하다(恐れる) > |
갱신하다(更新する) > |
사직하다(辞職する) > |
꾸어주다(貸してくれる) > |
점검하다(点検する) > |
뒤집히다(ひっくり返る) > |
완성되다(完成する) > |
물색하다(物色する) > |
분기하다(分岐する) > |
솟아나다(噴き出る) > |
후사하다(お礼する) > |
해고하다(解雇する) > |
백지화하다(白紙化する) > |
활약하다(活躍する) > |
학살되다(虐殺される) > |
억울하다(悔しい) > |
맞서다(立ち向かう) > |
하시다(なさる) > |
쉬쉬하다(隠す) > |
남의 집 불구경하다(傍観する) > |