「発送される」は韓国語で「발송되다」という。
|
・ | 각 부처에 해수부 장관 명의의 공문이 발송되었다. |
各省庁に海洋水産部長官名義の公文が発送された。 | |
・ | 배송지 주소가 정확하지 않으면 상품이 발송되지 않습니다. |
配送先の住所が正確でない場合は、商品が発送されません。 | |
・ | 상품은 무료 배송으로 발송됩니다. |
商品は送料無料で発送されます。 | |
・ | 상품은 순차적으로 발송되며 순차적으로 배달됩니다. |
商品は順次発送され、順次配達されます。 | |
・ | 국제 배송은 보통 항공편으로 발송됩니다. |
国際配送は通常、航空便で発送されます。 | |
・ | 상품은 택배로 발송되어 지정된 날짜에 도착됩니다. |
商品は宅配便で発送され、指定の日に届きます。 | |
・ | 긴급 통지가 발송되었습니다. |
緊急の通知が送られました。 |
타다(もらう) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
퇴박하다(気に入らずに断る) > |
이간질하다(仲を悪くさせる) > |
가리키다(指す) > |
뒤집어지다(覆される) > |
이러다(こうする) > |
통곡하다(号泣する) > |
알아맞히다(言い当てる) > |
수정되다(受精する) > |
놀라게 하다(驚かせる) > |
흠잡다(けちをつける) > |
고백하다(告白する) > |
얽히고설키다(もつれにもつれる) > |
살리다(生かす) > |
매다(草取りをする) > |
고행하다(苦行する) > |
개탄하다(慨する) > |
순종하다(従う) > |
상속하다(相続する) > |
마취하다(麻酔する) > |
변상하다(弁償する) > |
곧추세우다(まっすぐに立てる) > |
부활하다(復活する) > |
기각하다(棄却する) > |
해당되다(該当される) > |
쇄도하다(殺到する) > |
차다(身に着ける) > |
실기하다(機を失する) > |
논란되다(論難する) > |