「増加する」は韓国語で「증가하다」という。
|
![]() |
・ | 자동차 시장은 최근 5년간 연평균 5%씩 증가하고 있다. |
車市場は、この5年間、年平均5%ずつ伸びてきた。 | |
・ | 태국과 베트남, 필리핀 등 동남아시아로 떠난 여행객도 15% 증가했다. |
タイやベトナム、フィリピンなど東南アジアを選んだ旅行者も同15%増加した。 | |
・ | 값을 내리면서 상품의 판매량이 증가했다. |
値段を下げることで、商品の販売数が増加した。 | |
・ | 가격을 낮추면서 매출이 크게 증가했다. |
価格を下げることで、売上が大きく伸びた。 | |
・ | 수요가 증가하면서 생산 속도에 속도가 붙었다. |
需要が増えたため、製造スピードに拍車がかかった。 | |
・ | 횡단보도에서 사람을 치는 사고가 증가하고 있다. |
横断歩道で人をひく事故が増えている。 | |
・ | 농업의 거대화로 인해 환경에 대한 부담이 증가하고 있습니다. |
農業の巨大化によって、環境への負荷が増しています。 | |
・ | 사이버대학 학생 수는 해마다 증가하고 있어요. |
サイバー大学の学生数は年々増加しています。 | |
・ | 근친혼은 유전적 위험을 증가시킬 수 있습니다. |
近親婚は遺伝的なリスクを高める可能性があります。 | |
・ | 범죄가 증가하고, 거리가 타락해졌다. |
犯罪が増え、街が堕落してきた。 | |
・ | 발행 부수가 많으면, 유통량이 증가합니다. |
発行部数が多いと、流通量が増えます。 | |
・ | 신문 부수가 감소하는 가운데, 인터넷 이용이 증가하고 있습니다. |
新聞の部数が減少する中、インターネットの利用が増えています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
급격히 증가하다(クプギョキ チュンガハダ) | 急激に増加する、急激に増える |
증언하다(証言する) > |
탈각하다(脱却する) > |
교부하다(交付する) > |
해갈되다(渇きが解消される) > |
미진하다(至らない) > |
받치다(支える) > |
으스러뜨리다(握りつぶす) > |
착취되다(搾取される) > |
치이다(引かれる) > |
데려가다(連れて行く) > |
장담하다(確信をもっていう) > |
잦아들다(静まる) > |
호전하다(好転する) > |
흘러나가다(流れ出る) > |
물놀이하다(水遊びする) > |
흐물거리다(ぷよぷよする) > |
개간하다(切り開く) > |
집계하다(集計する) > |
한해서(限って) > |
마련하다(準備する) > |
배치되다(配置される) > |
조인되다(調印される) > |
금하다(禁ずる) > |
순화하다(純化する) > |
가시다(行かれる) > |
압축하다(圧縮する) > |
사임하다(辞任する) > |
간수하다(保管する) > |
요약되다(予約される) > |
덧나다(とがめる) > |