「腫れる」は韓国語で「붇다」という。
|
![]() |
・ | 최근 아침에 일어나면 얼굴이 부어있습니다. |
最近、朝起きると顔が腫れています。 | |
・ | 면이 붇다. |
麺が伸びる。 | |
・ | 강물이 붇다. |
川水がふえる。 | |
・ | 편도선이 많이 부어 있네요. |
扁桃腺がとても腫れていますよ。 | |
・ | 돌연히 눈꺼풀이 부었다. |
突然まぶたが腫れた! | |
・ | 벌겋게 부었다. |
赤く腫れた。 | |
・ | 발목이 부어 있었지만 걸을 수 있어 괜찮다고 방치했다. |
足首が腫れているけど歩けるから大丈夫と放置した。 | |
・ | 맥주를 잔에 따르기 귀찮아서 병나발을 불었다. |
ビールをグラスに注ぐのが面倒で、ビン酒を飲んだ。 | |
・ | 캠핑장에서 친구들과 병나발을 불었다. |
キャンプ場で友達とビン酒を飲んだ。 | |
・ | 류마티스 관절염은 주로 팔다리의 관절이 붇거나 아프거나 하는 병입니다. |
関節リウマチは、主に手足の関節が腫れたり、痛んだりする病気です。 | |
・ | 사발면이 불었다. |
カップ麺がふやけてる。 | |
・ | 그 배우가 출연하는 드라마가 방송되자 열풍이 불었다. |
あの俳優が出演するドラマが放送されると、ブームが起きた。 | |
・ | 애니메이션 영화가 개봉되자마자 열풍이 불었다. |
アニメ映画が公開されると、すぐにブームが起きた。 | |
・ | 환경 보호 활동에 대한 관심이 높아지며 열풍이 불었다. |
環境保護活動に対する関心が高まり、ブームが起きた。 | |
・ | SNS에서 그 제품 소개가 늘어나며 열풍이 불었다. |
SNSでその商品の紹介が増え、ブームが起きた。 | |
・ | 그 가수의 새 앨범이 출시되자마자 열풍이 불었다. |
あの歌手の新曲が発売されると、すぐにブームが起きた。 | |
・ | 새로운 스마트폰이 출시되었고, 순식간에 열풍이 불었다. |
新しいスマホが発売されて、瞬く間にブームが起きた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
면이 붇다(ミョンガ ブッタ) | 麺が伸びる |
엉기다(凝固する) > |
찌다(太る) > |
증식(増殖) > |
받다(受ける) > |
운영되다(運営される) > |
쾌척하다(寄付する) > |
늘다(上達する) > |
특정되다(特定される) > |
파다하다(広まっている) > |
자칭하다(自称する) > |
치고 올라오다(追い上げてくる) > |
구인하다(求人する) > |
퇴색하다(色あせる) > |
발정하다(発情する) > |
물려받다(受け継ぐ) > |
확보하다(確保する) > |
초탈하다(超脫する) > |
고안하다(考案する) > |
썩어빠지다(腐りきる) > |
감봉하다(減給する) > |
헤아리다(察する) > |
들여놓다(入れておく) > |
알짱거리다(うろつく) > |
그려지다(描かれる) > |
닦다(拭く) > |
자랑하다(自慢する) > |
배반하다(裏切る) > |
임신하다(妊娠する) > |
덤벙거리다(そそっかしい) > |
눌러쓰다(深々とかぶる) > |