「腫れる」は韓国語で「붇다」という。
|
![]() |
・ | 최근 아침에 일어나면 얼굴이 부어있습니다. |
最近、朝起きると顔が腫れています。 | |
・ | 면이 붇다. |
麺が伸びる。 | |
・ | 강물이 붇다. |
川水がふえる。 | |
・ | 편도선이 많이 부어 있네요. |
扁桃腺がとても腫れていますよ。 | |
・ | 돌연히 눈꺼풀이 부었다. |
突然まぶたが腫れた! | |
・ | 벌겋게 부었다. |
赤く腫れた。 | |
・ | 발목이 부어 있었지만 걸을 수 있어 괜찮다고 방치했다. |
足首が腫れているけど歩けるから大丈夫と放置した。 | |
・ | 맥주를 잔에 따르기 귀찮아서 병나발을 불었다. |
ビールをグラスに注ぐのが面倒で、ビン酒を飲んだ。 | |
・ | 캠핑장에서 친구들과 병나발을 불었다. |
キャンプ場で友達とビン酒を飲んだ。 | |
・ | 류마티스 관절염은 주로 팔다리의 관절이 붇거나 아프거나 하는 병입니다. |
関節リウマチは、主に手足の関節が腫れたり、痛んだりする病気です。 | |
・ | 사발면이 불었다. |
カップ麺がふやけてる。 | |
・ | 그 배우가 출연하는 드라마가 방송되자 열풍이 불었다. |
あの俳優が出演するドラマが放送されると、ブームが起きた。 | |
・ | 애니메이션 영화가 개봉되자마자 열풍이 불었다. |
アニメ映画が公開されると、すぐにブームが起きた。 | |
・ | 환경 보호 활동에 대한 관심이 높아지며 열풍이 불었다. |
環境保護活動に対する関心が高まり、ブームが起きた。 | |
・ | SNS에서 그 제품 소개가 늘어나며 열풍이 불었다. |
SNSでその商品の紹介が増え、ブームが起きた。 | |
・ | 그 가수의 새 앨범이 출시되자마자 열풍이 불었다. |
あの歌手の新曲が発売されると、すぐにブームが起きた。 | |
・ | 새로운 스마트폰이 출시되었고, 순식간에 열풍이 불었다. |
新しいスマホが発売されて、瞬く間にブームが起きた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
면이 붇다(ミョンガ ブッタ) | 麺が伸びる |
내보내다(送り出す) > |
엇바꾸다(交換する) > |
은거하다(隠居する) > |
추측되다(推測される) > |
논하다(論じる) > |
징집하다(徴集する) > |
거들어 주다(手伝ってあげる) > |
패하다(敗れる) > |
포진하다(布陣する) > |
건들거리다(のらりくらりする) > |
되돌아오다(戻ってくる) > |
싱글벙글하다(にこにこする) > |
다운되다(フリーズする) > |
수정하다(修正する) > |
지혈하다(止血する) > |
부결하다(否決する) > |
댕기다(つく) > |
도지다(ぶり返す) > |
행진하다(行進する) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
충분하다(十分だ) > |
불일치하다(不一致する) > |
종속하다(従属する) > |
참고삼다(参考にする) > |
쪼개지다(割れる) > |
몰아가다(追い立てる) > |
가까워지다(近づく) > |
심사하다(審査する) > |
울부짓다(泣き叫ぶ) > |
예측하다(予測する) > |