「麺が伸びる」は韓国語で「면이 붇다」という。「면이 붇다」は、文字通り「麺が伸びる」という意味です。特に麺類を調理する際、麺が水分を吸って膨らむことを指します。通常、麺が長時間茹でられすぎたり、水分を吸い過ぎると、理想的な食感が失われてしまうことを表現する時に使われます。
|
![]() |
「麺が伸びる」は韓国語で「면이 붇다」という。「면이 붇다」は、文字通り「麺が伸びる」という意味です。特に麺類を調理する際、麺が水分を吸って膨らむことを指します。通常、麺が長時間茹でられすぎたり、水分を吸い過ぎると、理想的な食感が失われてしまうことを表現する時に使われます。
|
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 면이 불으니까 먼저 드세요. |
麺がのびちゃうから先に召し上がってください。 | |
・ | 라면은 빨리 안 먹으면 불어요. |
ラーメンははやく食べないと伸びますよ。 | |
・ | 면이 불었어요. |
麺が伸びました。 | |
・ | 면이 붇기 전에 어서 먹으세요. |
麺がのびる前にどうぞ食べてください。 | |
・ | 면이 불어 터졌다. |
麺が伸びてしまった。 | |
・ | 면이 붇기 전에 빨리 먹어야 해. |
麺が伸びる前に食べてしまいなさい。 | |
・ | 국물을 많이 부으면 면이 붇는 경우가 있다. |
スープをたっぷり入れると麺が伸びてしまうことがあります。 | |
・ | 면이 불어서 조금 먹기 불편해졌다. |
麺が伸びてしまって、少し食べにくくなった。 | |
・ | 면이 붇지 않도록 빨리 드세요. |
麺が伸びないように、すぐに食べてください。 | |
・ | 끓이는 시간이 너무 길어서 면이 불었다. |
茹で時間が長すぎて麺が伸びた。 | |
・ | 뜨거운 물에 면을 넣어둔 채로 두면 면이 불어요. |
熱いお湯に麺を入れたままだと、麺が伸びてしまいますよ。 | |
・ | 면이 불기 전에 먹는 것이 제일 맛있다. |
麺が伸びる前に食べるのが一番おいしいです。 | |
・ | 사발면이 불었다. |
カップ麺がふやけてる。 | |
・ | 면이 불다. |
麺がのびる。 | |
・ | 면이 붇다. |
麺が伸びる。 |
공깃밥(ご飯茶碗のご飯) > |
후식(デザート) > |
배부르다(腹いっぱいだ) > |
고프다(おなかがすく) > |
밥(을) 먹다(ご飯を食べる) > |
배고프다(お腹がすいた) > |
굶주리다(飢える) > |
저녁 식사를 준비하다(夕食の準備を.. > |
밀키트(ミールキット) > |
외식(外食) > |
밥상(お膳) > |
즉석 밥(パック御飯) > |
만찬(晩餐) > |
때우다(済ませる) > |
식당가(食堂街) > |
굶다(飢える) > |
폭식(暴食) > |
외식하다(外食する) > |
디저트(デザート) > |
만복(お腹いっぱい) > |
상다리가 휘다(膳の脚が曲がる) > |
삼시 세끼(三度の食事) > |
채식(菜食) > |
찬밥(冷や飯) > |
겸상하다(一緒に食事をする) > |
한 톨(一粒) > |
맥도날드(マクドナルド) > |
맛있게 드세요(ごゆっくりどうぞ) > |
밥 먹으러 갈래요?(ご飯食べに行き.. > |
군침이 돌다(欲が出る) > |