「飢える」は韓国語で「주리다」という。
|
![]() |
・ | 집안 형편이 안 좋아 물 한 모금으로 주린 배를 채웠다. |
家の暮らし向きが良くなくて、水ひと口で空腹を満たした。 | |
・ | 주린이들에게 중요한 것은 감정적으로 투자하지 않는 거야. |
株式初心者にとって大切なのは、感情的に投資しないことだよ。 | |
・ | 주린이라도 꾸준히 공부하면 성공할 수 있어. |
株式初心者でもコツコツ勉強すれば成功できるよ。 | |
・ | 주린이로 시작했지만 이제는 꽤 자신감이 생겼어. |
株式初心者として始めたけど、今では結構自信がついた。 | |
・ | 이 책은 주린이도 이해하기 쉽게 쓰여 있어. |
この本は株式初心者でも分かりやすく書かれているよ。 | |
・ | 주린이라서 뉴스에 너무 흔들리지 않으려고 해. |
株式初心者だから、ニュースに振り回されないようにしている。 | |
・ | 주린이들을 위한 투자 세미나에 참석했어. |
株式初心者向けの投資セミナーに参加したよ。 | |
・ | 주린이 시절에는 작은 금액으로 연습해 보는 게 좋아. |
株式初心者の時は、少額で練習してみるのがいいよ。 | |
・ | 주린이에게는 안정적인 종목이 적합해. |
株式初心者には安定した銘柄が適しているよ。 | |
・ | 주린이들이 가장 주의해야 할 점은 무엇인가요? |
株式初心者が最も注意すべき点は何ですか? | |
・ | 나는 주린이라서 차트를 읽는 게 아직 어려워. |
私は株式初心者だから、チャートを読むのがまだ難しい。 | |
환영받다(歓迎される) > |
기어오르다(這い上がる) > |
투영되다(投影される) > |
파면되다(罷免される) > |
성질부리다(腹を立てる) > |
밀어붙이다(押し付ける) > |
포함하다(含む) > |
경신하다(更新する) > |
우당탕거리다(騒ぎ立てる) > |
낚아채다(ひったくる) > |
취조되다(取り調べられる) > |
칭송받다(称賛される) > |
취급하다(取り扱う) > |
기침하다(咳をする) > |
놀다(遊ぶ) > |
탄압되다(弾圧される) > |
완공하다(完工する) > |
외면당하다(無視される) > |
꾸물대다(ぐずぐずする) > |
문란하다(乱れる) > |
머무적거리다(ためらう) > |
걸다(賭ける) > |
지정하다(指定する) > |
종료하다(終了する) > |
흘러내리다(流れ落ちる) > |
육박하다(迫る) > |
파혼하다(破婚する) > |
동(이) 나다(品切りになる) > |
승인받다(承認される) > |
융자하다(融資する) > |