「声」は韓国語で「소리」という。
|
![]() |
・ | 소리가 나다. |
音がする。 | |
・ | 소리를 내다. |
音を出す。(音を立てる) | |
・ | 소리가 들리다. |
音が聞こえる。 | |
・ | 소리 내서 읽어 주세요. |
声を出して読んでください。 | |
・ | 음악 소리 좀 줄여 줄래요? |
音楽の音を少し小さくしてくれませんか。 | |
・ | 소리를 내서 책을 읽다. |
声を出して本を読む。 | |
・ | 우리 모두가 들리도록 큰 소리로 말해 주세요. |
私達の皆が聴こえるように大きな声で話して下さい。 | |
・ | 무슨 소리 들었어요? |
何か音が聞こえましたか? | |
・ | 티비 소리 좀 줄여 ! |
テレビの音を小さくして。 | |
・ | 음악 소리가 커요. |
音楽の声が大きいですよ。 | |
・ | 지금 뭔가 소리가 나지 않았어? |
今、なにか音がしなかった? | |
・ | 산길을 걷고 있는데 어디선가 호랑이 소리가 들려왔다. |
山道を歩いていると、どこから虎の声が耳に入ってきた。 | |
・ | 우리는 온갖 소리 속에 살아갑니다. |
私たちはあらゆる音の中で生きていきます。 | |
・ | 새소리가 기분 좋다. |
鳥の音が心地よい。 | |
・ | 강물 소리가 잔잔하게 흐다. |
川の音が静かに流れる。 | |
・ | 음악 소리가 울렸다. |
音楽の音が響いた。 | |
・ | 바람 소리가 기분 좋다. |
風の音が心地よい。 | |
・ | 개 짖는 소리가 들렸다. |
犬の鳴き声の音が聞こえた。 | |
・ | 소리가 조용해졌다. |
音が静まり返った。 | |
・ | 파도 소리가 기분 좋네요. |
波の音が心地よいですね。 | |
・ | 시계 바늘이 재깍재깍 소리를 내고 있습니다. |
時計の針がかちかちと音を立てています。 | |
・ | 숲속에서 "어흥"하는 소리가 들려서 무서워졌다. |
森の中で「がおー」と聞こえてきたので、怖くなった。 | |
・ | 동물원에서 사자가 "어흥"하고 소리를 질렀다. |
動物園でライオンが「がおー」と声を上げた。 | |
・ | 여름 밤에는 개굴개굴하는 소리가 자주 들린다. |
夏の夜には、ゲロゲロという音がよく聞こえる。 | |
・ | 숲속은 개굴개굴하는 개구리 소리로 가득하다. |
森の中はゲロゲロというカエルの声でいっぱいだ。 | |
・ | 개굴개굴하는 소리가 멀리서 들린다. |
ゲロゲロという鳴き声が遠くから聞こえる。 | |
・ | 그 소리는 마치 개굴개굴 개구리가 울고 있는 것 같다. |
その音はまるでゲロゲロとカエルが鳴いているようだ。 | |
・ | 어두운 숲속에서 개굴개굴 개구리 소리가 울려 퍼진다. |
暗い森の中でゲロゲロとカエルの鳴き声が響く。 | |
・ | 호숫가에서 개굴개굴하는 소리가 들린다. |
湖のほとりで、ゲロゲロという音が聞こえる。 | |
・ | 말의 발굽 소리가 멀리서 들려왔다. |
馬のひづめの音が遠くから聞こえてきた。 | |
사회(社会) > |
국(汁) > |
게임(ゲーム) > |
기대주(期待の星) > |
식도락(食道楽) > |
다중 매체(マルチメディア) > |
파멸(破滅) > |
맞대응(対応) > |
이간질(離間) > |
서면(書面) > |
뭇매(袋叩き) > |
유의미(有意味) > |
경주(競走) > |
음식값(食事代) > |
산림(山林) > |
탈(お面) > |
초대장(招待状) > |
정강이뼈(脛骨) > |
번호표(番号札) > |
할멈(ばば) > |
피차간(双方とも) > |
접사다리(脚立) > |
역학(疫学) > |
살바도르 달리(サルバドール・ダリ) > |
인조 잔디(人工芝) > |
양봉(養蜂) > |
쟁점(争点) > |
감기 몸살(風邪による体調不良) > |
정리(整理) > |
무이자(無利息) > |