「知覚」は韓国語で「지각」という。
|
![]() |
・ | 이가 시리는 불쾌감이나 통증을 느낀다면 지각 과민일지 모릅니다. |
歯がしみる不快感や痛みを感じたら知覚過敏かもしれません。 | |
・ | 사람의 감각과 지각을 연구하고 있다. |
人の感覚と知覚を研究している。 | |
・ | 사람의 뇌는 어떻게 시간을 지각하고 있는 걸까? |
人の脳はどのように時間を知覚しているのか。 | |
・ | 인간에게는 지각할 수 있는 범위가 정해져 있다. |
人間には知覚することができる範囲が決まっている。 | |
・ | 동물 역시 고통을 느끼는 지각력 있는 존재입니다. |
動物も苦痛を感じる知覚力のある存在です。 | |
・ | 지각할까 봐 역까지 종종걸음으로 갔다. |
遅刻しそうで、駅まで小走りした。 | |
・ | 지각이 잦은 사원을 징계하다. |
遅刻が多い社員を懲戒する。 | |
・ | 그는 늦게 일어났어요. 그 때문에 지각했어요. |
彼は遅く起きました。そのため遅刻しました。 | |
・ | 지각해서 벌섰습니다. |
遅刻して罰を受けました。 | |
・ | 그렇잖아도 그는 자주 지각해요. |
そうでなくとも、彼は遅刻することが多いです。 | |
・ | 그는 항상 지각한다. 그렇기에 주의가 필요하다. |
彼はいつも遅刻する。だから、注意が必要だ。 | |
・ | 씨발, 또 지각했어. |
くそ、また遅刻してしまった。 | |
・ | 지각하고 사과하는 것은 당연지사다. |
遅刻して謝るのは当然のことだ。 | |
・ | 지각하고서는 변명만 늘어놓으니, 속상해 죽겠다. |
遅刻してきた上に言い訳ばかりして、腹が立ってしかたがない。 | |
・ | 부하가 자주 지각을 해서 상사의 심기가 불편하다. |
部下がよく遅刻しているので、上司のご機嫌がよくない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
몰지각(ムルジカク) | 非常識 |
가지각색(カジガクッセク) | 色とりどり、色々、様々 |
지각변동(チカクピョンドン) | 地殻変動 |
지각하다(チガカダ) | 知覚する |
지각하다(チガカダ) | 遅刻する |
몰지각하다(モルジガカダ) | 非常識だ |
업무 내용(業務内容) > |
출결(出欠) > |
창고(倉庫) > |
상석(上座) > |
심사 위원(審査委員) > |
약과(朝飯前) > |
기압계(気圧計) > |
외양(外見) > |
색깔(色) > |
모함(濡れ衣) > |
하야(官職を辞めること) > |
인공적(人工的) > |
먼길(遠いところ) > |
허위(虚偽) > |
연식(年式) > |
공중전화(公衆電話) > |
음력설(旧正月) > |
압박감(圧迫感) > |
예후(予後) > |
불가역(不可逆) > |
적금(積み立て) > |
모깃불(蚊やり火) > |
난청(難聴) > |
수식(修飾) > |
재고품(在庫品) > |
예방 주사(予防注射) > |
염색체(染色体) > |
반장(学校の級長) > |
주방(厨房) > |
하차(下車) > |