「知覚」は韓国語で「지각」という。
|
![]() |
・ | 이가 시리는 불쾌감이나 통증을 느낀다면 지각 과민일지 모릅니다. |
歯がしみる不快感や痛みを感じたら知覚過敏かもしれません。 | |
・ | 사람의 감각과 지각을 연구하고 있다. |
人の感覚と知覚を研究している。 | |
・ | 사람의 뇌는 어떻게 시간을 지각하고 있는 걸까? |
人の脳はどのように時間を知覚しているのか。 | |
・ | 인간에게는 지각할 수 있는 범위가 정해져 있다. |
人間には知覚することができる範囲が決まっている。 | |
・ | 동물 역시 고통을 느끼는 지각력 있는 존재입니다. |
動物も苦痛を感じる知覚力のある存在です。 | |
・ | 그는 항상 지각한다. 그렇기에 주의가 필요하다. |
彼はいつも遅刻する。だから、注意が必要だ。 | |
・ | 씨발, 또 지각했어. |
くそ、また遅刻してしまった。 | |
・ | 지각하고 사과하는 것은 당연지사다. |
遅刻して謝るのは当然のことだ。 | |
・ | 지각하고서는 변명만 늘어놓으니, 속상해 죽겠다. |
遅刻してきた上に言い訳ばかりして、腹が立ってしかたがない。 | |
・ | 부하가 자주 지각을 해서 상사의 심기가 불편하다. |
部下がよく遅刻しているので、上司のご機嫌がよくない。 | |
・ | 저 자식, 또 지각했어! |
あの野郎、また遅刻した! | |
・ | 다시 지각하면, 그냥 넘어가지 않을 거야. |
もしまた遅刻したら、ただでは済まないぞ。 | |
・ | 그녀가 지각했지만, 눈 감아 주었다. |
彼女が遅刻したけど、目をつぶってあげた。 | |
・ | 약간의 지각이라면 눈 감아 줄 때도 있다. |
少しの遅刻なら目をつぶることもある。 | |
・ | 지각했으니, 선생님께 혼나도 싸다. |
遅刻したから、先生に怒られても当然だよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
몰지각(ムルジカク) | 非常識 |
가지각색(カジガクッセク) | 色とりどり、色々、様々 |
지각하다(チガカダ) | 知覚する |
지각변동(チカクピョンドン) | 地殻変動 |
지각하다(チガカダ) | 遅刻する |
몰지각하다(モルジガカダ) | 非常識だ |
혼수(嫁入り道具) > |
교통지옥(交通地獄) > |
은행(銀杏) > |
의무감(義務感) > |
감정사(鑑定士) > |
단상(断想) > |
접착테이프(ガムテープ) > |
마스카라(マスカラ) > |
기조연설(基調演説) > |
부상(負傷) > |
중개인(仲介人) > |
어종(魚種) > |
영재(英才) > |
정서적(情緖的) > |
에틸렌(エチレン) > |
배꼽시계(腹時計) > |
적대감(敵対感) > |
수료식(修了式) > |
민자(民間投資の略) > |
불가사리(ヒトデ) > |
애꾸눈(独眼) > |
명치(みぞおち) > |
정중앙(真ん中) > |
실종(失踪) > |
연령대(年代) > |
별것(特別なこと) > |
몽상가(夢想家) > |
프라이팬(フライパン) > |
오토레이스(オートレース) > |
정보 서비스(情報サービス) > |