「色」は韓国語で「색깔」という。
|
![]() |
・ | 색깔이 잘 받다. |
色がとても似合う。 | |
・ | 다른 색깔은 없어요? |
他の色はないですか? | |
・ | 다른 색깔 있어요? |
他の色はありますか? | |
・ | 색깔이 밝다. |
色が明るい。 | |
・ | 색깔이 어둡다. |
色が暗い。 | |
・ | 어떤 색을 좋아하세요? |
好きな色は何でしょうか? | |
・ | 잎 색깔이 변했어요. |
葉の色が変わってきました。 | |
・ | 색깔이 비슷해서 어느 것이 어느 것인지 분간이 안 돼요. |
色が似ているので、どっちがどっちか分からない。 | |
・ | 조랑말의 털 색깔은 검정, 갈색, 하양 등 다양한 색이 있어요. |
ポニーの毛の色は、黒や茶色、白など様々です。 | |
・ | 청둥오리는 아름다운 깃털 색깔로 알려져 있다. |
マガモは美しい羽の色で知られている。 | |
・ | 그는 백인 특유의 머리 색깔을 가지고 있습니다. |
彼は白人特有の髪の色をしています。 | |
・ | 새털에는 다양한 색깔과 무늬가 있어요. |
鳥の羽にはさまざまな色や模様があります。 | |
・ | 타이틀곡은 아티스트의 음악적 색깔을 잘 보여줍니다. |
タイトル曲はアーティストの音楽的な色をよく表しています。 | |
・ | 그는 솔로 활동을 통해 자신의 음악적 색깔을 확립했어요. |
彼はソロ活動を通じて、自分の音楽的なカラーを確立しました。 | |
・ | 솔로 활동을 통해 자신만의 색깔을 찾고 싶어요. |
ソロ活動を通じて、自分だけのカラーを見つけたいです。 | |
・ | 야광봉 색깔을 맞춰서 응원하는 것이 인기예요. |
ペンライトの色を合わせて応援するのが人気です。 | |
・ | 비빔밥은 색깔도 예쁘고 맛도 좋아요. |
ビビンバは見た目もきれいで味もいいです。 | |
빨간색(赤色 (あかいろ)) > |
검푸르다(青黒い) > |
말갛다(澄む) > |
살색(肌色) > |
쪽빛(藍色) > |
명암(明暗) > |
초록색(緑色) > |
금빛(金色) > |
천연색(天然色) > |
어두운색(暗い色) > |
연주황색(うすだいだい色) > |
색감(色感) > |
형광색(蛍光色) > |
명도(明度) > |
색조(色調) > |
검다(黒い) > |
파랑(青色) > |
배색(配色) > |
자줏빛(赤紫色) > |
크림색(クリーム色) > |
단색(単色) > |
개나리색(山吹色) > |
핏빛(血の色) > |
새파랗다(真っ青だ) > |
무지개색(虹色) > |
잿빛(灰色) > |
하늘색(空色) > |
붉다(赤い) > |
연둣빛(薄緑色) > |
빨강(赤) > |