「目障りだ」は韓国語で「거슬리다」という。
|
![]() |
・ | 사사건건 동생의 하는 짓이 거슬렸다. |
事あるごとに弟のすることが目障りだった。 | |
・ | 그의 언행이 심히 우습고 같잖고 거슬린다. |
彼の言動が酷く馬鹿げてくだらなく気に障る。 | |
・ | 그 말투는 정말 비위에 거슬려. |
その言い方は本当に気に障るよ | |
・ | 그의 말이 비위에 거슬려서 한동안 말을 하지 않았다. |
彼の言葉が気に障って、しばらく口をきかなかった。 | |
・ | 그런 말을 들으면 비위에 거슬린다. |
そんなことを言われると、気に障る。 | |
・ | 그녀의 무신경한 말투가 내 비위에 거슬렸다. |
彼女の無神経な言動は私の気に障った。 | |
・ | 그 사람의 태도가 비위에 거슬린다. |
あの人の態度が気に障る。 | |
・ | 그의 말투가 비위에 거슬렸다. |
彼の言い方が気に障った。 | |
・ | 이 생선은 비린내가 심해서 비위에 거슬려요. |
この魚は生臭い匂いがひどくて、むかむかします。 | |
・ | 뭔가 비위에 거슬렸어요? |
なんか気に障りました? | |
・ | 웃사람의 비위에 거슬렸다. |
上役の不興を買った。 | |
・ | 비위에 거슬리는 사람을 쫓아내다. |
気に食わない人を追い出す。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀에 거슬리다(クィエ コスルリダ) | 耳に障る、気に障る、耳に逆らう |
신경에 거슬리다(シンギョンエ コスルリダ) | 気に障る、神経に障る |
마음에 거슬리다(マウメ コスルリダ) | 気に障る |
비위에 거슬리다(ピウィエ コスルリダ) | 気に障る、気に食わない、むかむかする |
좌지우지하다(牛耳る) > |
휴업하다(休業する) > |
어우러지다(混ざり合う) > |
급유하다(給油する) > |
쪼그라들다(縮む) > |
뒤틀리다(歪む) > |
절망하다(絶望する) > |
차용하다(借用する) > |
가빠지다(息切れする) > |
받치다(込み上げる) > |
흘러내리다(流れ落ちる) > |
다스리다(治める) > |
꽂다(差す) > |
먹혀들다(通用する) > |
짓밟다(踏みにじる) > |
매장당하다(埋葬される) > |
앵앵거리다(ハエ) > |
반등하다(反騰する) > |
훈방하다(訓戒して放免する) > |
꿀리다(窮する) > |
투하하다(投下する) > |
승복하다(承服する) > |
끊다(断つ) > |
함축되다(含まれている) > |
중단하다(中断する) > |
분칠하다(白塗りにする) > |
딸랑거리다(しきりにチリンチリン鈴が.. > |
발광하다(発光する) > |
놓이다(置かれる) > |
다잡다(引き締める) > |