「中断する」は韓国語で「중단하다」という。
|
・ | 공사를 중단하다. |
工事を中断する。 | |
・ | 거래를 중단하다. |
取引を中止する。 | |
・ | 가족 전원의 동의로 환자의 연명치료를 중단했다. |
族全員の同意で患者の延命治療を中止した。 | |
・ | 그녀는 이야기를 중단하고 중요한 전화를 받았습니다. |
彼女は話を中断して、重要な電話に出ました。 | |
・ | 일하는 중에 급한 전화가 와서 그는 대화를 중단했습니다. |
仕事中に急な電話があり、彼は会話を中断しました。 | |
・ | 중단된 이벤트가 다음달에 재개될 예정입니다. |
中止されたイベントが来月再開される予定です。 | |
・ | 잠시 중단되었던 공사가 다음 달에 재개되게 되었습니다. |
しばらく中断していた工事が、来月再開されることになりました。 | |
・ | 예상치 못한 문제로 서비스가 일시적으로 중단되었습니다. |
予期せぬトラブルのため、サービスが一時的に中断されました。 | |
・ | 운동 중에 갑작스러운 통증이 발생하여 그의 훈련이 중단되었습니다. |
運動中に急な痛みが発生し、彼のトレーニングが中断されました。 | |
・ | 작업이 중단되어 다시 시작해야 했습니다. |
作業が中断され、再度始めることが必要でした。 | |
・ | 배터리가 방전되어 녹화가 중단되었습니다. |
バッテリーが切れたため、録画が中断されました。 | |
・ | 음악회는 예고 없이 중단되었습니다. |
音楽会は予告なく中断されました。 | |
・ | 긴급 경보가 울려서 작업이 중단되었습니다. |
緊急の警報が鳴り響き、作業が中断されました。 | |
・ | 비가 와서 피크닉을 중단하게 되었습니다. |
雨が降ってきたため、ピクニックを中断することになりました。 | |
・ | 그는 이야기를 중단하고 저에게 편지를 썼습니다. |
彼は話を中断し、私に手紙を書きました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
운행을 중단하다(ウンヘンウル チュンダンハダ) | 運休する、運行を中断する |
축출하다(追い出す) > |
부글부글하다(ぶくぶくと湧く) > |
갔다 올게요(行ってきます) > |
섬멸하다(殲滅する) > |
혼동하다(混同する) > |
초대되다(招待される) > |
휴업하다(休業する) > |
쥐어짜내다(搾り出す) > |
협조하다(協調する) > |
방치되다(放置される) > |
종영하다(終映する) > |
세수하다(顔を洗う) > |
꿈꾸다(夢見る) > |
과열되다(過熱される) > |
차다(身に着ける) > |
외우다(覚える) > |
도달되다(到達される) > |
음주하다(飲酒する) > |
저항하다(抵抗する) > |
유예하다(猶予する) > |
미화하다(美化する) > |
뒹글다(寝転ぶ) > |
합장하다(合掌する) > |
문제시되다(問題視される) > |
해석되다(解釈される) > |
해독하다(解毒する) > |
엉기다(凝固する) > |
살해하다(殺害する) > |
쫑긋거리다(耳をぴくぴくさせる) > |
포화되다(飽和される) > |