「中断する」は韓国語で「중단하다」という。
|
![]() |
・ | 공사를 중단하다. |
工事を中断する。 | |
・ | 거래를 중단하다. |
取引を中止する。 | |
・ | 가족 전원의 동의로 환자의 연명치료를 중단했다. |
族全員の同意で患者の延命治療を中止した。 | |
・ | 그녀는 이야기를 중단하고 중요한 전화를 받았습니다. |
彼女は話を中断して、重要な電話に出ました。 | |
・ | 일하는 중에 급한 전화가 와서 그는 대화를 중단했습니다. |
仕事中に急な電話があり、彼は会話を中断しました。 | |
・ | 골대가 부서져서 경기가 중단되었다. |
ゴールポストが壊れてしまったため、試合は中断された。 | |
・ | 너트를 찾지 못해서 작업이 중단되었어요. |
ナットが見つからなくて、作業が中断しました。 | |
・ | 예산이 바닥이 나서 프로젝트가 중단되었어요. |
日本語:予算が底をついて、プロジェクトが中断されました。 | |
・ | 인터넷에서 뜨겁게 달구어진 이유로 그는 활동을 중단했다. |
ネットで炎上したことが原因で、彼は活動を休止した。 | |
・ | 해가 중천에 뜨면 농사일을 잠시 중단한다. |
太陽が中天に昇ると、農作業を一時中断する。 | |
・ | 재해 시에는 상수도 공급이 중단될 수 있어요. |
災害時には上水道の供給が止まることがあります。 | |
・ | 폭설로 인해 모조리 버스가 운행 중단되었습니다. |
大雪のため、軒並みにバスが運休しています。 | |
・ | 구독료를 지불하지 않아 배달이 중단되었습니다. |
購読料を払わなかったため、配達が停止されました。 | |
・ | 오프사이드 판정으로 경기가 중단되었습니다. |
オフサイドの判定で試合が中断されました。 | |
・ | 연고 사용 중 가려움이 심해지면 사용을 중단하세요. |
軟膏を使用中にかゆみがひどくなったら使用を中止してください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
운행을 중단하다(ウンヘンウル チュンダンハダ) | 運休する、運行を中断する |
통화하다(通話する) > |
전해 주다(伝える) > |
희롱하다(もてあそぶ) > |
찾아다니다(探し回る) > |
과대하다(誇大だ) > |
의뢰하다(依頼する) > |
구금하다(拘禁する) > |
휴식하다(休息する) > |
터놓다(取り除く) > |
대관하다(戴冠する) > |
이바지하다(貢献する) > |
걸신들리다(食い意地が張る) > |
오래가다(長く続く) > |
가다(落ちる) > |
배합하다(配合する) > |
얼쩡거리다(たぶらかす) > |
급식하다(給食する) > |
연결하다(連結する) > |
합산하다(足し合わせる) > |
기도하다(祈祷する) > |
차다(打つ) > |
입수되다(入手される) > |
검색하다(検索する) > |
숙련되다(熟練している) > |
출간되다(出版される) > |
끌리다(引かれる) > |
미워하다(憎む) > |
젓다(振る) > |
증감되다(増減される) > |
유보되다(留保される) > |