「縛る」は韓国語で「묶다」という。
|
![]() |
・ | 머리를 묶다. |
髪を結ぶ。 | |
・ | 머리를 고무로 묶다. |
髪の毛をゴムで結ぶ | |
・ | 도둑은 내 양손을 묶었다. |
泥棒は私の両手をしばった。 | |
・ | 끈으로 팔다리를 묶다. |
ひもで手足を縛る。 | |
・ | 손을 뒤로 묶은 뒤 벽을 보고 서 있으라고 명령했다. |
手を後ろに結んだ後、壁を見て立てと命令した。 | |
・ | 밀짚을 묶어서 집 주위에 두었다. |
麦わらを束ねて家の周りに置いた。 | |
・ | 수확한 야채를 묶어서 운반했다. |
収穫した野菜を束ねて運んだ。 | |
・ | 그는 장작을 묶어서 집으로 가져갔다. |
彼は薪を束ねて家に持ち帰った。 | |
・ | 그는 명주실을 묶어서 천을 만들었다. |
彼は絹糸を束ねて布を作った。 | |
・ | 그녀는 웨딩드레스를 리본으로 묶었다. |
彼女はウェディングドレスをリボンで束ねた。 | |
・ | 그는 잡은 짐승을 밧줄로 묶어 날랐다. |
彼は捕らえた獣を縄で束ねて運んだ。 | |
・ | 그들은 가지를 묶어 생울타리를 만들었다. |
彼らは枝を束ねて生垣を作った。 | |
・ | 그는 스키판을 묶어서 가져갔다. |
彼はスキー板を束ねて持っていった。 | |
・ | 그 범인은 밧줄로 묶여 몸부림을 치고 있었다. |
その犯人は縄で縛られて身悶えていた。 | |
・ | 헌 신문은 정리해서 묶어 두면 공간을 확보할 수 있습니다. |
古新聞は、まとめて束ねておくとスペースが確保できます。 | |
・ | 로프 묶는 방법을 연습하고 있습니다. |
ロープの結び方を練習しています。 | |
・ | 로프 묶는 법을 배웠어요. |
ロープの結び方を学びました。 | |
・ | 로프를 묶어서 텐트를 쳤어요. |
ロープを結んでテントを張りました。 | |
・ | 밧줄 끝을 단단히 묶어 주세요. |
ロープの端をしっかり結んでください。 | |
・ | 밧줄을 단단히 묶었습니다. |
ロープをしっかりと結びました。 | |
・ | 밧줄 묶는 방법을 알려 주세요. |
ロープを結ぶ方法を教えてください。 | |
・ | 밧줄을 사용해 짐을 묶어요. |
ロープを使って荷物を縛ります。 | |
・ | 스니커 끈을 단단히 묶었어요. |
スニーカーの紐をしっかり結びました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
꽁꽁 묶다(ッコンッコン ムクッタ) | しっかり縛る、しっかり守る、ぎゅっと縛る |
머리를 묶다(モリルル ムクッタ) | 髪を結う、髪をしばる |
신발끈을 묶다(シンバルックヌル ムクッタ) | 靴の紐を結ぶ |
감찰하다(監察する) > |
퇴거하다(立ち退く) > |
방전되다(放電する) > |
홍보하다(広報する) > |
기절하다(気絶する) > |
경과하다(経過する) > |
찔리다(刺される) > |
갈구하다(渇望する) > |
뒤집히다(ひっくり返る) > |
출토되다(出土する) > |
중독되다(中毒になる) > |
대변하다(代弁する) > |
예언하다(予言する) > |
흘리다(流す) > |
접근하다(接近する) > |
착즙하다(搾汁する) > |
억누르다(抑える) > |
선결되다(先決される) > |
그늘지다(陰になる) > |
보내지다(送られる) > |
부결하다(否決する) > |
쏘다(撃つ) > |
정비되다(整備される) > |
흐르다(流れる) > |
마찰되다(摩擦される) > |
설파하다(説破する) > |
덜다(減らす) > |
구애되다(拘られる) > |
거들다(手伝う) > |
군림하다(君臨する) > |