「植える」は韓国語で「심다」という。
|
![]() |
・ | 꽃을 심다. |
花を植える。 | |
・ | 감자를 심다. |
じゃがいもを植える。 | |
・ | 길가에 많은 꽃이 심어져 있다. |
道端にたくさんの花が植えられている。 | |
・ | 어머니는 정원에 꽃을 심느라 바쁘다. |
母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
・ | 정원에 식물을 심다. |
庭に植物を植える。 | |
・ | 이번에는 발등의 불을 껐지만, 방심은 금물이다. |
今回は目の前の危機をかわすことができたが、油断は禁物だ。 | |
・ | 오늘 점심은 컵라면으로 했습니다. |
今日の昼食はカップラーメンにしました。 | |
・ | 오늘 점심은 계란찜과 밥이었어요. |
今日の昼食はケランチムとご飯でした。 | |
・ | 오늘 점심은 자장면이에요. |
今日の昼食はジャージャー麺です。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 진리를 이해함으로써, 더 현명한 선택을 할 수 있게 된다. |
豆を植えれば豆が生えるという真理を理解することで、より賢明な選択ができるようになる。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나듯이, 나쁜 행동은 나쁜 결과를 초래한다. |
豆を植えれば豆が生えるように、悪い行いは悪い結果を招く。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 교훈은 인생의 다양한 장면에서 적용할 수 있다. |
豆を植えれば豆が生えるという教訓は、人生の様々な場面で適用できる。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 원칙을 잊지 말고, 항상 책임 있는 행동을 하도록 하자. |
豆を植えれば豆が生えるという原則を忘れず、常に責任ある行動を心がけよう。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나듯이, 교육에 대한 투자는 반드시 결실을 맺는다. |
豆を植えれば豆が生えるように、教育への投資は必ず実を結ぶ。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 진리는 비즈니스 세계에서도 통용된다. |
豆を植えれば豆が生えるという真理は、ビジネスの世界でも通用する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
모를 심다(モルルシムッタ) | 田植えをする、苗を植える |
나무를 심다(ナムルル シムダ) | 木を植える |
촐싹거리다(軽率に行動する) > |
씨름하다(真剣に取り組む) > |
논리정연하다(筋が立つ) > |
억세다(頑丈だ) > |
파괴되다(破壊される) > |
둘러보다(見回す) > |
뜨개질하다(編み物をする) > |
징집되다(徴集される) > |
노출하다(露出する) > |
공매하다(公売する) > |
징계하다(懲戒する) > |
귀찮아하다(めんどうがる) > |
창건하다(創建する) > |
채점되다(採点される) > |
정산하다(精算する) > |
뻗다(伸ばす) > |
정떨어지다(愛想が尽きる) > |
사그라지다(朽ち果てる) > |
정착하다(定着する) > |
때다(焚く) > |
몸보신하다(健康の為に健康食を食べる.. > |
타개되다(打開される) > |
놓아기르다(放し飼いにする) > |
협조하다(協調する) > |
정진하다(精進する) > |
결정짓다(決定する) > |
금의환향하다(錦を飾る) > |
채우다(満たす) > |
묵히다(寝かす) > |
노닐다(のんびりと遊び回る) > |