「重ねる」は韓国語で「거듭하다」という。
|
・ | 연습을 거듭하면 실력이 는다. |
練習を重ねると、実力が上がる。 | |
・ | 실패를 거듭하더라도 포기하지 말고 다시 한 번 도전하세요. |
失敗を重ねても諦めずにもう一度挑戦して下さい。 | |
・ | 거취를 두고 고심을 거듭하고 있다. |
去就をめぐって苦心を繰り返している。 | |
・ | 많은 사람들은 나이를 거듭할수록 체중이 증가한다. |
多くの人は年齢を重ねると体重が増加する。 | |
・ | 문제 해결을 위해서는 건설적인 의논을 거듭하는 것이 중요합니다. |
問題の解決のためには、建設的な議論を積み重ねていくことが重要です。 | |
・ | 무언가 이루고자 목표를 향해 노력을 거듭하고 있다. |
何か成し遂げたい目標に向かって努力を重ねている。 | |
・ | 실험을 거듭하다. |
実験を重ねる。 | |
・ | 몇 번이고 거듭해 연습하세요. |
何度も反復して練習してください。 | |
・ | 타협을 거듭한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
妥協を重ねた結果、折衷案が成立しました。 | |
・ | 전문가의 지도하에 연습을 거듭했습니다. |
専門家の指導の下、練習を重ねました。 | |
・ | 인류는 신체 구조를 해명하기 위해 많은 도전을 거듭해 왔다. |
人類は身体の仕組みを解き明かすために、多くの挑戦を重ねてきました。 | |
・ | 연수를 거듭한 덕분에 자신감이 생겼습니다. |
年数を重ねたおかげで、自信がつきました。 | |
・ | 화무십일홍이라는 말을 가슴에 새기고 그는 날마다 노력을 거듭했다. |
花は十日と続かないという言葉を胸に、彼は日々努力を重ねた。 | |
・ | 악행을 거듭하다. |
悪行を重ねる。 | |
・ | 그들은 여러 번에 걸쳐 모의를 거듭했습니다. |
彼らは複数回にわたって謀議を重ねました。 | |
・ | 그는 남몰래 노력을 거듭했다. |
彼は人知れず努力を重ねた。 | |
・ | 그녀는 남몰래 연습을 거듭했다. |
彼女は人知れず練習を重ねた。 | |
・ | 남몰래 노력을 거듭하다. |
人知れず努力を重ねる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
쇄신을 거듭하다(セシヌル コドゥパダ) | 刷新を重ねる |
혼전을 거듭하다(ホンジョヌル コドゥパダ) | 混戦を重ねる |
치중되다(重視される) > |
조소하다(あざ笑う) > |
등록하다(登録する) > |
궤멸하다(潰滅する) > |
제치다(取り除く) > |
헉헉거리다(息を切らす) > |
방송되다(放送される) > |
진단되다(診断される) > |
조장되다(助長される) > |
녹슬다(錆びる) > |
찾다(探す) > |
쌓이다(積もる) > |
가부좌하다(あぐらをかく) > |
가정되다(仮定される) > |
코하다(ねんねんする) > |
혼탁하다(濁る) > |
압수하다(押収する) > |
주장되다(主張される) > |
조정되다(調整される) > |
오싹오싹하다(ぞくぞくする) > |
들키다(ばれる) > |
머쓱해지다(鼻白む) > |
보온하다(保温する) > |
채우다(満たす) > |
파면되다(罷免される) > |
입학하다(入学する) > |
난립하다(乱立する) > |
하향하다(下振れる) > |
위탁되다(委託される) > |
조공하다(貢ぎ物を捧げる) > |