「賠償する」は韓国語で「배상하다」という。
|
![]() |
・ | 손해를 배상하다. |
損害を賠償する。 | |
・ | 그는 업무상 과실로 인해 손해 배상을 요구받았다. |
彼は業務上過失により、損害賠償を求められた。 | |
・ | 손해배상을 청구하려면 적절한 증거를 모아서 법적인 절차를 이용할 필요가 있습니다. |
損害賠償を請求するには、適切な証拠を揃えて法的な手続きを利用する必要があります。 | |
・ | 피해액이 크기 때문에 배상 청구가 이루어질 것이다. |
被害額が大きいため、賠償請求が行われるだろう。 | |
・ | 패전국은 전후 배상을 요구받는 경우가 많았다. |
敗戦国は戦後賠償を求められることが多かった。 | |
・ | 쌍방 과실로 인한 손해배상이 발생합니다. |
双方過失による損害賠償が発生します。 | |
・ | 원고는 고액의 배상금을 요구하고 있다. |
原告は多額の賠償金を要求している。 | |
・ | 원고는 피고에게 손해배상을 요구하고 있다. |
原告は被告に損害賠償を求めている。 | |
・ | 지적재산권을 침해한 기업은 법원으로부터 징벌적 배상금을 명령받을 수 있다. |
知的財産権を侵害した企業は、裁判所から懲罰的な賠償金を命じられることがある。 | |
・ | 징벌적 손해배상이란 장래에 동일한 행위를 억지할 목적으로 실제 손해 배상을 넘어서는 배상액을 부과하는 것이다. |
懲罰的損害賠償とは、将来の同様の行為を抑止する目的で、実際の損害の賠償を上回る賠償額を課すことである。 | |
・ | 승소에 의해 손해배상을 받았습니다. |
勝訴によって損害賠償を得ました。 | |
처방되다(処方される) > |
연행하다(連行する) > |
주최되다(主催される) > |
깨다(壊す) > |
격동하다(激動する) > |
이루어지다(構成される) > |
날라다니다(飛び回る) > |
배출하다(排出する) > |
팔랑이다(はためく) > |
지원하다(支援する) > |
전임하다(専任する) > |
내빼다(逃げる) > |
편들다(味方する) > |
흩다(散らす) > |
깨우다(起こす) > |
차용하다(借用する) > |
해체하다(解体する) > |
상소하다(上訴する) > |
쇠퇴하다(衰退する) > |
받치다(込み上げる) > |
쏟다(こぼす) > |
배다(卵がついてる) > |
일삼다(仕事として行う) > |
솟아나다(噴き出る) > |
앞지르다(追い越す) > |
퇴화하다(退化する) > |
업어주다(おんぶしてあげる) > |
받히다(突かれる) > |
낚아채다(ひったくる) > |
봉합하다(縫合する) > |