「不要不急する」は韓国語で「불요불급하다」という。
|
![]() |
・ | 불요불급한 외출은 자제해야 합니다. |
不要不急の外出は控えるべきです。 | |
・ | 불요불급한 행사는 중지하도록 권고하다. |
不要不急な行事は中止すように勧告する。 | |
・ | 불요불급한 외출을 자숙하다. |
不要不急な外出を自粛する。 | |
・ | 수상이 국민에게 불요불급한 외출을 자숙하도록 요구했다. |
首相が国民に不要不急の外出を自粛するよう求めた。 | |
・ | 불요불급한 외출은 자제해 달라는 정부의 요청이 나왔다. |
不要不急の外出は自粛するよう政府から要請が出ている。 |
꼬이다(たかる) > |
할인하다(割引する) > |
연결하다(連結する) > |
장려되다(奨励される) > |
지각하다(知覚する) > |
불복하다(不服する) > |
수락하다(受諾する) > |
계산되다(計算される) > |
암기하다(暗記する) > |
부풀리다(膨らます) > |
타다(敏感に反応する) > |
가까이하다(近く寄せる) > |
등록하다(登録する) > |
불룩해지다(膨らむ) > |
용서하다(許す) > |
놓아두다(置いておく) > |
예불하다(礼拝する) > |
찍다(押す) > |
포장하다(ラッピングする) > |
지지부진하다(なかなか進まない) > |
뿌리다(まく) > |
멈추다(止まる) > |
재발행하다(再発行する) > |
수용되다(受容される) > |
묵과하다(黙過する) > |
말다(入れて混ぜる) > |
임대되다(賃貸される) > |
공유하다(共有する) > |
토라지다(すねる) > |
밀려나다(追い出される) > |