「乗せる」は韓国語で「태우다」という。
|
・ | 집까지 태워 주세요. |
家まで乗せて下さい。 | |
・ | 비행기 태우지 마세요. |
おだてないでください | |
・ | 같은 방향이니까 집까지 태워 드릴게요. |
同じ方向ですから家まで乗せてあげますね。 | |
・ | 집까지 태워 주실 수 있나요? |
家まで乗せてくれませんか? | |
・ | 내가 태워다 줄까요? |
私が載せてあげましょうか? | |
・ | 타세요. 태워드릴게요. |
乗ってください。送ってきますよ。 | |
・ | 타오르는 증오가 그의 가슴을 태웠다. |
燃え上がる憎しみが彼の胸を焼いた。 | |
・ | 타오르는 햇살이 그들의 얼굴을 태웠다. |
燃え上がる日差しが彼らの顔を焼いた。 | |
・ | 불이 타올라 가옥을 다 태웠다. |
火が燃え上がって家屋を焼き尽くした。 | |
・ | 그는 대가를 요구하지 않고 단지 다른 사람을 돕는 데 열정을 불태웠다. |
彼は見返りを求めずに、ただ他人を助けることに情熱を燃やした。 | |
・ | 항공기가 여객을 태우고 이륙했다. |
航空機が旅客を乗せて離陸した。 | |
・ | 우리들이 격하게 몸을 움직일 수 있는 것은 세포내에서 산소가 영양소를 태워 에너지로 바꿔주고 있기 때문입니다. |
私たちが激しく体を動かすことができるのは、細胞内で酸素が栄養素を燃やしエネルギーに変えてくれているからです。 | |
・ | 자전거 뒤에 사람을 태우다. |
自転車の後ろに人を乗せる。 | |
・ | 서류 한 뭉치를 불태웠다. |
書類一束を燃やした。 | |
・ | 그들의 팀은 승리를 목표로 열정을 불태우고 있다. |
彼らのチームは勝利を目指して情熱を燃やしている。 | |
・ | 횃불을 태워 벌레를 피하다. |
松明を燃やして虫を避ける。 | |
깔아뭉개다(押さえつける) > |
처리하다(処理する) > |
접속하다(接続する) > |
바르다(ほぐす) > |
침수되다(浸かる) > |
순화되다(純化すれる) > |
넘어지다(転ぶ) > |