「気が立つ」は韓国語で「곤두서다」という。
|
![]() |
・ | 신경이 곤두서다. |
神経がかりかりする。 | |
・ | 머리카락이 곤두설 정도로 놀랐어요. |
髪の毛が逆立つほど驚きました。 | |
・ | 놀라움에 그의 머리가 곤두섰습니다. |
驚きで彼の髪が逆立ちました。 | |
・ | 놀라운 사건으로 그의 머리카락이 곤두섰습니다. |
驚くほどの出来事で、彼の髪が逆立ちました。 | |
・ | 갑작스러운 충격으로 머리가 곤두섰습니다. |
急なショックで髪が逆立ちました。 | |
・ | 바람에 꽃이 곤두서고 있어요. |
風で花が逆立っています。 | |
・ | 갑작스러운 소리에 그의 머리가 곤두섰습니다. |
急な音で彼の髪が逆立ちました。 | |
・ | 긴장으로 그의 머리가 곤두섰습니다. |
緊張で彼の髪が逆立ちました。 | |
・ | 놀란 나머지 머리가 곤두섰어요. |
驚きのあまり髪が逆立ちました。 | |
・ | 강풍으로 나뭇잎이 곤두섰습니다. |
強風で木の葉が逆立ちました。 | |
・ | 긴장해서 머리카락이 곤두설 정도였다. |
緊張して髪の毛が逆立つ思いだった。 | |
・ | 그 사건은 정말 머리카락이 곤두설 정도로 무서웠다. |
その出来事は本当に髪の毛が逆立つほど怖かった。 | |
・ | 어두운 방에서 갑자기 나는 소리에 머리카락이 곤두섰다. |
暗い部屋で突然の音に、髪の毛が逆立った。 | |
・ | 그 공포의 장면에서 머리카락이 곤두섰다. |
その恐怖の場面で髪の毛が逆立った。 | |
・ | 무서워서 머리카락이 곤두섰다. |
怖くて、髪の毛が逆立った。 | |
・ | 그 순간 머리카락이 곤두설 정도로 놀랐다. |
その瞬間、髪の毛が逆立つほど驚いた。 | |
・ | 그때 머리카락이 곤두설 정도로 두려움을 느꼈다. |
あの時、髪の毛が逆立つような恐怖を感じた。 | |
・ | 무서운 이야기를 듣고 머리카락이 곤두섰다. |
恐ろしい話を聞いて、髪の毛が逆立った。 | |
・ | 털이 정전기로 곤두서다. |
毛が静電気で逆立つ。 | |
・ | 털이 곤두서 있는 고양이를 보았다. |
毛が逆立っている猫を見た。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신경이 곤두서다(シンギョンイコンドゥソダ) | 非常に敏感になる、気が立つ |
머리털이 곤두서다(モリトリ コンドゥソダ) | 髪の毛が逆立つ |
머리카락이 곤두서다(モリカラギ コンドゥソダ) | 髪の毛が逆立つ、恐怖におののく、身の毛がよだつ |
감행되다(敢行される) > |
얼쩡거리다(たぶらかす) > |
개간하다(切り開く) > |
승인받다(承認される) > |
주세요(下さい) > |
쟁여놓다(買い置く) > |
그만하다(辞める) > |
새어 나오다(漏れる) > |
추다(せり上げる) > |
얽매이다(縛られる) > |
발령하다(発令する) > |
감지되다(感知される) > |
시상하다(授賞する) > |
꼴값하다(似合わないことをする) > |
추측되다(推測される) > |
섞이다(混じる) > |
구원되다(救援される) > |
억눌리다(抑圧される) > |
누그러뜨리다(和らげる) > |
가라앉히다(沈める) > |
노크하다(ノックする) > |
놓이다(置かれる) > |
환영받다(歓迎される) > |
조선하다(造船する) > |
이지러지다(ゆがむ) > |
꼼지락거리다(ゆっくりと身動きする) > |
꼬매다(縫う) > |
죽다(死ぬ) > |
수정하다(受精する) > |
구획하다(区画する) > |