「黒い」は韓国語で「까맣다」という。
|
![]() |
・ | 까맣게 몸을 태우다. |
真っ黒く日焼けする。 | |
・ | 이 치즈 케익은 까만 표면이 인상적이다. |
このチーズケーキは真っ黒い表面が印象的だ。 | |
・ | 대부분의 한국 사람의 머리는 까매요. |
多くの韓国人の髪は黒いです。 | |
・ | 까만 색상의 신발이 비즈니스 스타일에 딱 맞습니다. |
真っ黒い色のシューズがビジネススタイルにぴったりです。 | |
・ | 이 까만 색상의 스커트가 매우 스타일리시해요. |
この真っ黒い色のスカートがとてもスタイリッシュです。 | |
・ | 까만 색깔의 고양이가 정원에서 놀고 있어요. |
真っ黒い色の猫が庭で遊んでいます。 | |
・ | 약속 시간을 까맣게 잊었다. |
約束の時間をすっかり忘れていた。 | |
・ | 그는 언제 그 일이 있었는지 까맣게 잊어버렸다. |
彼はいつの間にかその出来事をすっかり忘れてしまった。 | |
・ | 그 일을 까맣게 잊었다. |
そのことをすっかり忘れていた。 | |
・ | 약속을 까맣게 잊었다. |
約束をすっかり忘れていた。 | |
・ | 그녀는 까맣게 잊고 있었다. |
彼女はすっかり忘れていた。 | |
・ | 아내의 생일을 까맣게 잊고 있었다. |
妻の壇上日をすっかり忘れていた。 | |
・ | 중요한 일을 까맣게 잊고 있었습니다. |
大事なことをすっかり忘れていました。 | |
・ | 새까만 배경에 하얀 글씨가 눈에 띕니다. |
真っ黒な背景に白い文字が目立ちます。 | |
・ | 새까만 바위에 파도가 밀려오고 있어요. |
真っ黒な岩に波が打ち寄せています。 | |
・ | 새까만 깃털 새가 하늘을 날고 있어요. |
真っ黒な羽の鳥が空を飛んでいます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
새까맣다(セッカマタ) | 真っ黒だ |
검다(黒い) > |
아이보리색(アイボリー) > |
시커멓다(真っ黒だ) > |
붉다(赤い) > |
깔 맞춤하다(色合わせする) > |
거뭇거뭇(点々と黒い) > |
누리끼리하다(黄ばんでいる) > |
핑크색(ピンク色) > |
황색(黄色) > |
오방색(五方色) > |
때깔(彩り) > |
물빛(水色(みずいろ)) > |
카키색(カーキ色) > |
노랑(黄色) > |
시꺼멓다(真っ黒だ) > |
희끄무레하다(白みががかっている) > |
천연색(天然色) > |
푸른색(青色) > |
흑갈색(黒褐色) > |
연둣빛(薄緑色) > |
빨갛다(赤い) > |
색감(色感) > |
자줏빛(赤紫色) > |
단색(単色) > |
중간색(中間色) > |
감색(紺色) > |
시퍼렇다(真っ青だ) > |
연녹색(軟綠色) > |
흑백(白黒) > |
알록달록하다(色とりどりだ) > |