「及ぼす」は韓国語で「끼치다」という。
|
![]() |
・ | 영향을 끼치다. |
影響を及ぼす。 | |
・ | 걱정을 끼치다. |
心配を掛ける。 | |
・ | 담배는 사람의 건강에 악영향을 끼친다. |
タバコは人の健康に悪影響を及ぼす。 | |
・ | 토양의 배수가 식물의 성장에 영향을 끼친다. |
土壌の水はけが植物の成長に影響する。 | |
・ | 고대사의 여러 전쟁들은 당시의 사회 구조와 경제에 많은 영향을 끼쳤습니다. |
古代史のいくつかの戦争は、当時の社会構造と経済に多大な影響を与えました。 | |
・ | 그는 다대한 영향을 끼친 인물입니다. |
彼は多大な影響を与えた人物です。 | |
・ | 내 실수로 모두에게 폐를 끼쳐서 낯을 못 들겠다. |
自分のミスでみんなに迷惑をかけて、面目が立たない。 | |
・ | 그 사람에게 폐를 끼쳐서 낯을 못 들겠다. |
彼に迷惑をかけてしまい、面目が立たない。 | |
・ | 기가 세지만 결코 다른 사람에게 폐를 끼치지 않는 사람이다. |
気が強いけれど、決して他人に迷惑をかけない人だ。 | |
・ | 업무상 과실이 원인으로 고객에게 불편을 끼쳤다. |
業務上過失が原因で顧客に迷惑をかけてしまった。 | |
・ | 소름이 끼쳐 몸서리치다. |
ぞっとして身震いする。 | |
・ | 늑장 부리면 다른 사람들에게도 불편을 끼칠 거야. |
ぐずぐずしていると、他の人にも迷惑がかかるよ。 | |
・ | 부모님께 걱정 끼치지 않는 효자가 되고 싶어요. |
両親に心配をかけない孝行息子になりたいです。 | |
힘주다(力をこめる) > |
해고되다(解雇される) > |
감기다(巻かれる) > |
탑재되다(搭載される) > |
공수하다(空輸する) > |
깨우다(起こす) > |
설거지하다(食器を洗う) > |
관측되다(観測される) > |
위증하다(偽証する) > |
군림하다(君臨する) > |
회답하다(回答する) > |
시원해지다(涼しくなる) > |
펄럭거리다(ひらひらとなびく) > |
투망하다(投網を打つ) > |
절전하다(節電する) > |
무혈입성하다(無血入城する) > |
임하다(臨む) > |
거꾸러지다(倒れる) > |
혼재하다(入り混じる) > |
명상하다(瞑想する) > |
통지하다(通知する) > |
조심조심하다(注意を払う) > |
북적거리다(賑わう) > |
소송되다(訴訟される) > |
감추다(隠す) > |
연상하다(思い浮かべる) > |
과세되다(課税される) > |
합계하다(合計する) > |
대적하다(対敵する) > |
결집하다(結集した) > |