ホーム  > 表現と9品詞 > 連語
민폐를 끼치다とは
意味迷惑をかける、害を与える
読み方민폐를 끼치다、min-pye-rŭl kki-chi-da、ミンペルルキチダ
漢字民弊~
類義語
꼬장(을) 부리다
가해하다
폐를 끼치다
누를 끼치다
해를 끼치다
누가 되다
불편을 끼치다
「迷惑をかける」は韓国語で「민폐를 끼치다」という。폐를 끼치다ともいう。
「迷惑をかける」の韓国語「민폐를 끼치다」を使った例文
주위 사람에게 민폐를 끼치다.
周りの人に迷惑をかける。
상대에게 의뢰를 하는 것에 의해 민폐를 끼칠 가능성이 있다.
相手に依頼をすることにより迷惑をかける可能性がある。
군인이 민간인에게 폐를 키치는 것을 민폐라고 한다.
軍人が民間人に迷惑をかけることを「ミンペ」という。
쩍벌남이 주변 사람들에게 민폐를 끼쳤어요.
大股開きの男が周囲の人々に迷惑をかけました。
강매하는 것은 정말 민폐다.
押し売りするのは本当に迷惑だ。
공공장소에서의 민폐행위에 대해 엄격한 일벌백계가 적용된다.
公共の場での迷惑行為に対し、厳しい一罰百戒が適用される。
참견이 지나치면 민폐다.
おせっかいが過ぎると迷惑だ。
그건 저한테 여하튼 민폐예요.
それは私にとってとにかく迷惑です。
민폐는 타인에게 불쾌감을 줍니다.
迷惑は他人に不快感を与えます。
이웃의 소음이 정말 민폐예요.
隣人の騒音が本当に迷惑です。
민폐 행위를 반복하면 경찰에 신고를 할 수도 있습니다.
迷惑行為を繰り返すと、警察に通報されるかもしれません。
민폐 주차를 하면 통행하는 사람들에게 위험이 커집니다.
迷惑駐車をすると、通行する人々に危険が及びます。
連語の韓国語単語
의석을 차지하다(議席を勝ち取る)
>
계획을 취소하다(計画を取り消す)
>
일반석에 앉다(一般席に座る)
>
담배에 불을 붙이다(たばこに火をつ..
>
이름을 밝히다(名前を明らかにする)
>
외주를 주다(外注に出す)
>
구분(을) 짓다(仕分けをする)
>
노르스름하게 굽다(こんがり焼く)
>
목이 갈리다(声がかれる)
>
톡 쏘다(鼻につんと来る)
>
피부가 트다(皮膚が荒れる)
>
마련하기가 어렵다(準備するのが難し..
>
격차를 벌리다(格差を広げる)
>
비난을 받다(非難を受ける)
>
노동자를 고용하다(労働者を雇用する..
>
가리지 않고(かかわらず)
>
번갈아 하다(交代でする)
>
제물을 바치다(お供え物をする)
>
파일을 압축하다(ファイルを圧縮する..
>
간장을 치다(醤油をかける)
>
줄이 끊어지다(ひもが切れる)
>
꿀잠을 자다(甘い眠り)
>
감다(髪を洗う)
>
칭찬을 하다(称賛をする)
>
탄력이 붙다(弾力性が付く)
>
비를 맞다(雨にぬれる)
>
붐이 불고 있다(ブームが起きている..
>
살이 트다(ひび割れする)
>
주장을 관철하다(主張を貫き通す)
>
소원을 빌다(願いを祈る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ