「成長を導く」は韓国語で「성장을 이끌다」という。
|
・ | 경영자의 지도 아래, 사원은 성장을 이루고 있습니다. |
経営者の指導の下、社員は成長を遂げています。 | |
・ | 큰손이 투자한 기업이 급성장을 이루었습니다. |
大物が投資した企業が急成長を遂げました。 | |
・ | 필리핀 수도 마닐라는 최근 몇 년간 아시아 중에서도 급성장을 이루고 있는 도시입니다. |
フィリピンの首都マニラは、ここ近年アジアの中でも急成長を遂げている都市です。 | |
・ | 그 스타트업은 급속한 성장을 이루고 있습니다. |
そのスタートアップは急速な成長を遂げています。 | |
・ | 고성장을 이루다. |
高成長を成し遂げる。 | |
・ | 물가의 안정은, 경제가 안정적이고 지속적 성장을 이루어 가는데 있어서 불가결한 기반입니다. |
物価の安定は、経済が安定的かつ持続的成長を遂げていくうえで不可欠な基盤です。 | |
・ | ICT 분야에서 현저한 성장을 이룬 기업으로서 신문에 게재되었다. |
ICTの分野で著しい成長を遂げた企業として、新聞に掲載された。 | |
・ | 현저한 성장을 이루어 왔다. |
著しい成長を遂げてきた。 | |
・ | 한국 사회는 괄목할만한 성장을 이뤄 선진국에 진입했습니다. |
韓国社会は注目に値する成長を成し遂げ先進国になりました。 | |
・ | 불과 5여 년 만에 괄목할 만한 성장을 이뤘어요. |
わずか5余年の間に注目に値する目覚しい成長を遂げました。 | |