「かかわらず」は韓国語で「가리지 않고」という。
|
![]() |
・ | 남여 가리지 않고 채용하기로 했어요. |
男か女かにかかわらず採用することにしました。 | |
・ | 잘잘못을 가리지 않고 행동하는 것은 위험하다. |
良し悪しを判断することなく行動するのは危険だ。 | |
・ | 선악을 가리지 않는 행동은 신뢰를 잃는 원인이 된다. |
善悪をわきまえない行動は、信頼を失う原因になる。 | |
・ | 선악을 가리지 않고 행동하는 것은 위험하다. |
善悪をわきまえずに行動することは危険だ。 | |
・ | 혈기 왕성한 그는 금방 앞뒤 가리지 않고 행동한다. |
血気旺盛な彼は、すぐに突っ走ってしまう。 | |
・ | 많은 여공들이 낮과 밤을 가리지 않고 일했습니다. |
多くの女工が昼夜問わず働いていた。 | |
・ | 물불을 가리지 않는 취재 방식 때문에 데스크와 잦은 갈등을 일으켰다. |
方法を問わない取材方式のため、デスクと頻繁に葛藤を起こした。 | |
・ | 줄넘기는 장소를 가리지 않는 유산소 운동입니다. |
縄跳びは場所を選ばない有酸素運動です。 | |
・ | 그녀는 대부분의 음식을 가리지 않고 먹어요. |
彼女はたいていの食べ物を好き嫌いなく食べます。 | |
・ | 원하는 걸 손에 넣기 위해선 수단 방법 가리지 않는다. |
欲するものを手に入れる為なら手段や方法を選ばない。 | |
・ | 그는 원하는 것을 얻기 위해 수단과 방법을 가리지 않았다. |
彼は欲しいものを得るために、手段と方法を選ばなかった。 | |