「場所」は韓国語で「장소」という。
|
![]() |
・ | 가을에 갈만한 장소가 어디죠? |
秋のお出かけスポットはどこですか? | |
・ | 관광 안내소 등 외국인 관광객이 많이 들르는 장소를 안내하겠습니다. |
観光案内所など外国人観光客が多く立ち寄る場所をご案内します。 | |
・ | 구글맵에서 장소와 주소를 검색할 수 있습니다. |
Google マップで場所と住所を検索できます。 | |
・ | 집은 우리 인생에서 가장 중요한 장소입니다. |
家は私たちの人生の中で最も大切な場所です。 | |
・ | 줄넘기는 장소를 가리지 않는 유산소 운동입니다. |
縄跳びは場所を選ばない有酸素運動です。 | |
・ | 이 장소는 경치가 아름답습니다. |
この場所は景色が美しいです。 | |
・ | 만날 장소를 정합시다. |
待ち合わせの場所を決めましょう。 | |
・ | 새로운 업무 장소가 정해졌어요. |
新しい仕事場所が決まりました。 | |
・ | 이 장소에는 추억이 있습니다. |
この場所には思い出があります。 | |
・ | 회의 장소가 변경되었습니다. |
会議の場所が変更になりました。 | |
・ | 마음에 드는 장소에서 휴식을 취하고 있어요. |
お気に入りの場所でリラックスしています。 | |
・ | 이 장소는 관광객들에게 인기가 있습니다. |
この場所は観光客に人気があります。 | |
・ | 주차할 곳을 찾느라 고생했어요. |
駐車場所を探すのに苦労しました。 | |
・ | 이 장소는 역사적인 가치가 있습니다. |
この場所には歴史的な価値があります。 | |
・ | 촬영 장소를 사전 답사했어요. |
撮影の場所を下見しました。 | |
・ | 비밀 장소를 찾았어요. |
秘密の場所を見つけました。 | |
・ | 이 장소는 특별한 의미가 있습니다. |
この場所には特別な意味があります。 | |
・ | 이벤트 장소가 결정되었습니다. |
イベントの場所が決定しました。 | |
・ | 이 장소는 교통편이 좋아요. |
この場所は交通の便が良いです。 | |
・ | 기념 촬영 장소를 골랐어요. |
記念撮影の場所を選びました。 | |
・ | 먹자골목은 관광객에게도 인기 있는 장소입니다. |
グルメ通りは観光客にも人気の場所です。 | |
・ | 밥상머리는 가족 간 대화가 이루어지는 장소다. |
食卓の頭席は家族間の会話が行われる場所だ。 | |
・ | 단톡방에서 약속 장소를 정했다. |
グループチャットで約束の場所を決めた。 | |
・ | 무주공산인 숲은 불법투기의 장소가 되었다. |
無主空山の森は不法投棄の場所になっている。 | |
・ | 어떤 장소에도 심술궂은 사람이 존재하고 있습니다. |
どんな場所にも、意地悪な人は存在しています。 | |
・ | 종종 들르는 장소에 옛 친구가 있었다. |
時々立ち寄る場所に懐かしい友達がいた。 | |
・ | 이 장소는 오랫동안 청소되지 않아 악취를 풍기고 있었다. |
この場所は長い間掃除されておらず、悪臭を放っていた。 | |
・ | 교인이 모이는 장소는 교회이다. |
教人が集まる場所は教会だ。 | |
・ | 간석지는 환경 보호 활동에 중요한 장소이다. |
干潟地は環境保護活動にとって重要な場所だ。 | |
・ | 조정은 왕이나 귀족이 정치를 하는 장소나 기구입니다. |
朝廷は,王や貴族が政治を行う場所やしくみのことです。 | |
남위(南緯) > |
거꾸로(逆に) > |
근처(近所) > |
반대측(反対側) > |
한쪽(一方) > |
안쪽(内側) > |
후방(後方) > |
정면(正面) > |
동서(東西) > |
위(上) > |
위치(位置) > |
사각(死角) > |
북북서(北北西) > |
옆댕이(横っちょ) > |
남부(南部) > |
동서남북(東西南北) > |
서남(西南) > |
남남동(南南東) > |
전방위(全方位) > |
남북(南北) > |
바로 밑(真下) > |
너머(越し) > |
왼쪽(左側) > |
장소(場所) > |
동쪽(東側) > |
동부(東部) > |
우측(右側) > |
서부(西部) > |
사방(四方) > |
동남(東南) > |