「あちらへ」は韓国語で「저리」という。이리(こっちへ)、저리(あっちへ)
|
![]() |
・ | 저리 가. |
あっちへ行け。 | |
・ | 저리 가라. |
あっちへ行きなさい。 | |
・ | 오금이 저리는 느낌이 들 때가 있다. |
ひざの裏がしびれる感じがすることがある。 | |
・ | 오금이 저리면 자세를 바꿔야 한다. |
ひざの裏がしびれたら姿勢を変えなければならない。 | |
・ | 오금이 저리는 증상이 자주 나타난다. |
ひざの裏のしびれがよく現れる。 | |
・ | 수족냉증으로 손이 자주 저리다. |
手足の冷え症で手がよくしびれる。 | |
・ | 운전 중에 손이 저리는 일이 자주 있어요. |
運転中に手がしびれることがよくあります。 | |
・ | 손발이 저리다. |
手足がしびれる。 | |
・ | 그의 실패가 뼈저리게 느껴지는 교훈이 되었다. |
彼の失敗が痛く身にしみる教訓になった。 | |
・ | 그의 말이 뼈저리게 느껴진다. |
彼の言葉が痛く身にしみる。 | |
・ | 다시 한번 뼈저리게 느꼈습니다. |
もう一度、痛切に感じました。 | |
・ | 집을 떠나 혼자 생활하면, 집 떠나면 고생이다는 걸 뼈저리게 느낀다. |
家を出て一人で生活すると、家を出れば苦労するのを痛感する。 | |
남남동(南南東) > |
주변(周辺) > |
반대측(反対側) > |
오른쪽(右側) > |
한가운데(ど真ん中) > |
맞은편(向かい側) > |
서남(西南) > |
이리(こちらへ) > |
북부(北部) > |
비스듬히(斜めに) > |
정중앙(真ん中) > |
앞뒤(前後) > |
왼쪽(左側) > |
중앙(中央) > |
사각(死角) > |
남향(南向き) > |
거꾸로(逆に) > |
머리맡(枕元) > |
가운데(真ん中) > |
옆(横) > |
좌측(左側) > |
밖(外) > |
위층(上の階) > |
동쪽(東側) > |
동서(東西) > |
위치(位置) > |
바로 밑(真下) > |
공간(空間) > |
위(上) > |
장소(場所) > |